Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
"
T

Vertaling van "constitutes something quite " (Engels → Frans) :

" [T]he Senate as it is now constituted does quite a good job .senators could make more money doing something else.It does a super job of polishing and refining the raw legislation that comes to it from the House of Commons" .

«Sous sa forme actuelle, le Sénat fait du très bon travail.les sénateurs pourraient faire plus d'argent ailleurs.Le Sénat fait de l'excellent travail en polissant et en raffinant les projets de loi bruts que lui envoie la Chambre des communes».


This limiting of the powers of the constitutional court is something quite unique and threatens the principle of the separation of powers.

Cette limitation des pouvoirs de la Cour constitutionnelle est une mesure inhabituelle qui menace le principe de la séparation des pouvoirs.


Fellow Members, the question of what is included in the constitution of a country and what is dealt with at a different legislative level by a certain Member State is something that is quite clearly a matter of national sovereignty.

Mes chers collègues, la question de savoir ce que contient la Constitution d’un pays et quels aspects sont traités à un niveau législatif différent par un État membre donné relève manifestement de la souveraineté nationale.


Bill C-6 is asking Parliament to do that which the government did not dare do by Order-in-Council, which was to abolish de facto, though not quite de jure, the law officer, the Solicitor General, and to transform it into something else, something quite different from and even constitutionally foreign and contrary to the officer itself.

Le projet de loi C-6 demande au Parlement de faire de que le gouvernement n'a pas osé faire par décret, en abolissant de facto, même si ce n'est pas vraiment de droit, le poste de solliciteur général et en le transformant en quelque chose de très différent et même étranger à la Constitution, en quelque chose d'opposé.


I was there as a witness when you signed it in Rome, and I think it is marvellous how the United Kingdom, under your presidency of the Council, is committing itself to the Constitution; there are quite enough people who are committing themselves to it in public and doing something different behind the scenes.

Je vous ai vu la signer à Rome et il est merveilleux, à mes yeux, de voir le Royaume-Uni, sous votre présidence du Conseil, s’engager en faveur de la Constitution. Nombreux sont ceux qui s’engagent en sa faveur en public et agissent différemment en coulisse.


I was there as a witness when you signed it in Rome, and I think it is marvellous how the United Kingdom, under your presidency of the Council, is committing itself to the Constitution; there are quite enough people who are committing themselves to it in public and doing something different behind the scenes.

Je vous ai vu la signer à Rome et il est merveilleux, à mes yeux, de voir le Royaume-Uni, sous votre présidence du Conseil, s’engager en faveur de la Constitution. Nombreux sont ceux qui s’engagent en sa faveur en public et agissent différemment en coulisse.


The second part constitutes something quite different from what we dealt in the first, which was an administrative matter (1105 ) Hon. Alfonso Gagliano (Minister of Labour and Deputy Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, you have already ruled on this issue.

La deuxième partie constitue un élément passablement différent de la première, qui était d'ordre administratif (1105) L'hon. Alfonso Gagliano (ministre du Travail et leader adjoint du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, vous avez déjà tranché cette question.


I also find it quite alarming that this treaty basically endorses the whole concept of a European constitution which is something that has not been debated in the national parliaments.

J'estime également qu'il est tout ? fait alarmant que ce Traité adopte fondamentalement le concept global d'une constitution européenne qui n'a pas fait l'objet d'un débat au sein des parlements nationaux.


For example, an individual band could argue that their customs were to do something quite unusual by Canadian constitutional standards.

Par exemple, une bande pourrait faire valoir des coutumes qui ne cadrent pas avec les normes constitutionnelles canadiennes.


Now the support is unanimous—something quite rare in constitutional matters, I'm sure you will agree.

Maintenant l'appui est unanime, ce qui est assez rare en matière constitutionnelle, vous en conviendrez.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constitutes something quite' ->

Date index: 2024-10-03
w