Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
"
INSTRUMENT
Once does not constitute a habit
One swallow does not make a summer
T
This

Traduction de «constituted does quite » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
one swallow does not make a summer [ once does not constitute a habit ]

une fois n'est pas coutume


This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.


This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or s ...[+++]

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
" [T]he Senate as it is now constituted does quite a good job .senators could make more money doing something else.It does a super job of polishing and refining the raw legislation that comes to it from the House of Commons" .

«Sous sa forme actuelle, le Sénat fait du très bon travail.les sénateurs pourraient faire plus d'argent ailleurs.Le Sénat fait de l'excellent travail en polissant et en raffinant les projets de loi bruts que lui envoie la Chambre des communes».


It is quite clear, on the basis of existing jurisprudence, that this does not constitute a violation of the Charter because it does not deal with guilt or innocence.

Il est clair d'après la jurisprudence qu'il ne s'agit pas là d'une atteinte à la Charte car il n'est pas question de culpabilité ou d'innocence.


This is quite different from leaving the minister free to determine what does and does not constitute murder.

C'est très différent de laisser le ministre décider ce qui constitue ou ne constitue pas un meurtre.


– (PT) The macro-financial assistance to Ukraine that is currently being proposed does not constitute a form of genuine, disinterested aid: quite the contrary.

– (PT) L’assistance macrofinancière actuellement proposée à l’Ukraine n’est pas une aide authentique et désintéressée, bien au contraire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This constitutes real progress compared to the original text on what is a highly sensitive issue for the Council, which does not seem quite willing, at this moment in time, to give so much power to the Commission.

Il s'agit réellement d'une avancée par rapport au texte initial sur un sujet qui est extrêmement sensible pour le Conseil et qui ne semble pas, aujourd'hui, totalement disposé à donner autant de pouvoir à la Commission.


While Mr Ahern was quite clear in making the future of Europe dependent on what becomes of a constitutional treaty for the European Union, that does, however, presuppose that there has to be a long-term discussion process with that Union’s citizens.

Même si M. Ahern s’est montré très clair, s’agissant de montrer que le futur de l’Europe dépend de ce qu’il adviendra de ce Traité constitutionnel pour l’Union européenne, cela présuppose toutefois qu’il doit y avoir un processus de discussion à long terme avec les citoyens de cette Union.


The value of the European Constitution is that it removes the ambiguities; it is the first document to define what the European Union is, as a Union of States and citizens, and does not weaken the Member States, far from it, because the Union’s competences are competences that come from the Member States, and it does not weaken national Constitutions, quite the contrary: it strengthens them, because the strength of the European Co ...[+++]

La valeur de la Constitution européenne réside dans le fait qu’elle lève les ambiguïtés. Elle est le premier document à définir ce qu’est l’Union européenne en tant qu’Union d’États et de citoyens. Elle n’affaiblit pas les États membres, loin de là, parce que les compétences de l’Union émanent d’eux, pas plus qu’elle n’affaiblit les constitutions nationales. Au contraire, elle les fortifie, parce que la force de la Constitution européenne procède de la force des constitutions nationales.


This article of the interpreting law does a quite extensive or liberal interpretation of article 68 of the Constitution and, somehow, seems to enlarge the protection given by the Constitution as it has been understand by this Committee.

Cette disposition de la loi interprétative semble d'une façon ou d'une autre élargir la protection assurée par la Constitution telle qu'elle a été comprise par la commission.


So, not only do we not solve a problem correctly by raising it in a legislative assembly that does not have proper jurisdiction, but once again Quebec is being had, and forced to fight these motions when the Constitution provides quite clearly that this comes under provincial jurisdiction.

Alors en plus de ne pas régler un problème de façon correcte en le présentant à une législature qui n'a rien à voir là-dedans, on s'arrange encore une fois pour faire du Québec le dindon de la farce et d'être celui qui va se battre contre ces motions, alors que la Constitution est tout à fait claire là-dessus, ce sont les provinces qui doivent s'occuper de ce domaine.


They are quite cogent questions having to do with specifying the absences that are deemed not to interrupt continuity, specifying what does or does not constitute an operation for the purposes of this act, defining annual training for the purposes of the act, et cetera.

Il s'agit de questions très pertinentes qui ont pour but de préciser quels congés sont réputés ne pas briser la continuité, ce qui constitue et ce qui ne constitue pas une opération aux fins de la loi, la définition d'entraînement annuel aux fins de la loi, et cetera.




D'autres ont cherché : instrument     constituted does quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constituted does quite' ->

Date index: 2023-06-20
w