Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "considered by dfo as they stumbled over themselves " (Engels → Frans) :

With a view to facilitating trade with those third countries, provided that they have concluded undertakings with the Community which include clauses concerning closer cooperation on the prevention of fraud and that they maintain good trade relations with the Community, it is appropriate to authorise those concerned to consider documents issued by the producers themselves as documents issued by the said bodies or services of the th ...[+++]

En vue de faciliter les échanges avec ces pays tiers, dans la mesure où ils ont conclu avec la Communauté des engagements comportant des clauses relatives au renforcement de la collaboration en matière de prévention des fraudes et entretiennent de bonnes relations commerciales avec la Communauté, il convient de permettre que, de façon analogue à ce qui est prévu pour les vins d’origine communautaire, les documents établis par les producteurs eux-mêmes puissent être considérés comme des documen ...[+++]


These problems were never considered by DFO as they stumbled over themselves to appease the illegal demonstrators and the Supreme Court's Gladstone decision by issuing the spawn-on-kelp quota to Heiltsuk.

Ces problèmes n'ont jamais été pris en considération par le MPO qui ne cesse de s'empêtrer pour apaiser les auteurs de manifestations illicites et pour minimiser les conséquences de l'arrêt Gladstone de la Cour suprême en délivrant aux Heiltsuk des quotas de récolte des oeufs sur varech.


In a survey that we did in May of this year, with over 9,000 respondents from small-and medium-sized firms — this is near the back of the deck that I provided to you — over a third of our members said that they would consider putting in place a PRPP for themselves and/or their employees.

Dans un sondage que nous avons fait au mois de mai auprès de plus de 9 000 personnes du secteur des PME — ce sondage se trouve presque à la fin du document que je vous ai remis —, plus d'un tiers de nos membres ont dit qu'ils envisageaient de mettre un RPAC en place dans leurs entreprises pour leurs employés et eux-mêmes.


We must consider the aboriginal nations as adult nations, sovereign nations who—over those territories we will be negotiating with some of them, where there have been no territorial negotiations— will be able to exercise full jurisdiction based on what they decide for themselves, based on those institutions that have links to their traditional law, their culture and their history.

Nous devons considérer les nations autochtones comme des nations adultes, des nations souveraines qui, sur le territoire que nous négocierons avec certaines d'elles, là où il n'y a pas eu de négociations territoriales, pourront exercer leur pleine juridiction en fonction de ce qu'elles auront décidé pour elles-mêmes, en fonction des institutions liées à leur droit coutumier, à leur culture et à leur histoire.


Whether they are or not, they have always considered themselves so, and they're not integrating with DFO very successfully.

Que ce soit le cas ou non, elle a toujours considéré qu'il en était ainsi, et elle ne s'intègre pas bien au MPO.


With a view to facilitating trade with those third countries, provided that they have concluded undertakings with the Community which include clauses concerning closer cooperation on the prevention of fraud and that they maintain good trade relations with the Community, it is appropriate to authorise those concerned to consider documents issued by the producers themselves as documents issued by the said bodies or services of the th ...[+++]

En vue de faciliter les échanges avec ces pays tiers, dans la mesure où ils ont conclu avec la Communauté des engagements comportant des clauses relatives au renforcement de la collaboration en matière de répression des fraudes et entretiennent de bonnes relations commerciales avec la Communauté, il convient de permettre que, de façon analogue à ce qui est prévu pour les vins d'origine communautaire, les documents établis par les producteurs puissent être considérés comme des documents émis pa ...[+++]


With a view to facilitating trade with those third countries, provided that they have concluded undertakings with the Community which include clauses concerning closer cooperation on the prevention of fraud and that they maintain good trade relations with the Community, it is appropriate to authorise those concerned to consider documents issued by the producers themselves as documents issued by the said bodies or services of the th ...[+++]

En vue de faciliter les échanges avec ces pays tiers, dans la mesure où ils ont conclu avec la Communauté des engagements comportant des clauses relatives au renforcement de la collaboration en matière de répression des fraudes et entretiennent de bonnes relations commerciales avec la Communauté, il convient de permettre que, de façon analogue à ce qui est prévu pour les vins d'origine communautaire, les documents établis par les producteurs puissent être considérés comme des documents émis pa ...[+++]


That 400,000 to 500,000 pounds that you estimate is actually a modest estimate, because DFO themselves estimated over 2,000 traps in the water and they were figuring ten pounds a trap per day.

Ce chiffre de 400 000 à 500 000 livres est en fait une estimation modeste, car le MPO lui-même estime le nombre de pièges qui étaient dans l'eau à 2 000 et il calculait dix livres par piège par jour.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'considered by dfo as they stumbled over themselves' ->

Date index: 2023-07-07
w