Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dfo as they stumbled » (Anglais → Français) :

We recognize the value of this person as a good police officer but they stumbled and fell in one stream or they were injured.

Nous reconnaissons la valeur de cette personne comme futur agent de police, mais elle a trébuché, elle a échoué ou elle a été blessée.


If they stumble upon it doing routine maintenance or it's brought to their attention by a client, and they see it, then they're to notify police.

S'ils les découvrent pendant un entretien de routine ou qu'ils en sont informés par un client et qu'ils le voient, ils sont tenus d' aviser la police.


These problems were never considered by DFO as they stumbled over themselves to appease the illegal demonstrators and the Supreme Court's Gladstone decision by issuing the spawn-on-kelp quota to Heiltsuk.

Ces problèmes n'ont jamais été pris en considération par le MPO qui ne cesse de s'empêtrer pour apaiser les auteurs de manifestations illicites et pour minimiser les conséquences de l'arrêt Gladstone de la Cour suprême en délivrant aux Heiltsuk des quotas de récolte des oeufs sur varech.


Calls on South Africa and the Southern Africa Development Community (SADC), in their own interests as well as those of Zimbabwe and the wider southern African region, to take further measures to encourage a return to full democracy in Zimbabwe and respect for the rule of law and the human rights of the people of Zimbabwe; recognises that Robert Mugabe and his close supporters continue to be a stumbling block in the process of political and economic reconstruction and reconciliation in Zimbabwe, plundering as they do its economic reso ...[+++]

invite l'Afrique du Sud et la Communauté de développement de l'Afrique australe, dans leur propre intérêt et dans l'intérêt du Zimbabwe et de l'ensemble de l'Afrique australe, à prendre d'autres mesures pour encourager le retour à la pleine démocratie au Zimbabwe et le respect de l'état de droit et des droits de l'homme de la population zimbabwéenne; déclare que Robert Mugabe et ses proches partisans continuent d'être un obstacle au processus de reconstruction politique et économique et de réconciliation au Zimbabwe, en pillant comme ils le font les ressources économiques du pays dans leur seul intérêt;


It was the Parliamentary Assembly of the Council of Europe – we in this House remember – that, through one of its then Members, Dick Marty, demanded transparency and the right of defence and which showed the absurdity of this lack of transparency where the effectiveness of listing and delisting was concerned. Listing and delisting were liable to affect innocent people too, people who were unaware of what was going on around them and unable to do anything about a situation that they generally stumbled upon by accident.

C’est l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe – on s’en souvient dans cette Assemblée – qui, par la voix d’un de ses parlementaires de l’époque, Dick Marty, a demandé transparence et droit de la défense, et a montré les absurdités de ce manque de transparence dans l’efficacité du listage et du délistage, susceptibles d’affecter également des innocents qui, eux-mêmes, n’étaient pas au courant de leur situation et se trouvaient dans l’incapacité de répondre à la situation qu’ils découvraient, en général, par hasard.


The Liberals predicted $1.9 billion and then lo and behold in the hallways they stumbled over another $7 billion.

Les libéraux prévoient un excédent de 1,9 milliard de dollars et, comme par enchantement, ils trouvent 7 autres milliards de dollars. Je n'ai jamais cru à ces balivernes.


I do not think that they should become stumbling blocks.

Je ne pense pas qu’ils deviendront des obstacles.


Sometimes they have had their hands tied by way of the Indian Act itself, and sometimes there have been well-meaning people who don't know how to deal with situations out there, but they stumble into it.

Parfois, ils ont les mains liées par la Loi sur les Indiens elle-même, et parfois ce sont des gens bien intentionnés qui ne savent pas comment traiter les situations sur lesquelles ils achoppent.


Borut Pahor (PSE). – (SL) The ease with which Europe stumbled into crisis sends a very disturbing message, namely that peace and progress in Europe are regarded by people and their political leaders as something self-evident, but they are not.

Borut Pahor (PSE), - (SL) La facilité avec laquelle l’Europe a sombré dans la crise envoie un message très inquiétant, à savoir que les citoyens et leurs dirigeants politiques considèrent la paix et le progrès en Europe comme une évidence, mais ce n’est pas le cas.


Borut Pahor (PSE ). – (SL) The ease with which Europe stumbled into crisis sends a very disturbing message, namely that peace and progress in Europe are regarded by people and their political leaders as something self-evident, but they are not.

Borut Pahor (PSE ), - (SL) La facilité avec laquelle l’Europe a sombré dans la crise envoie un message très inquiétant, à savoir que les citoyens et leurs dirigeants politiques considèrent la paix et le progrès en Europe comme une évidence, mais ce n’est pas le cas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dfo as they stumbled' ->

Date index: 2024-03-12
w