Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consider this multi-faceted " (Engels → Frans) :

Once considered to be a second-rate energy product (by-product of the exploitation of oil), it has now become a multi-faceted source of energy.

Considéré comme un produit énergétique de seconde catégorie (produit fatal de l'exploitation du pétrole), il est devenu un vecteur énergétique à large spectre.


The multi-facetted nature of urban deprivation necessitates an integrated approach, tackling each of the facets simultaneously, and this is facilitated by the small size of the areas.

La nature de l'exclusion urbaine à facettes multiples nécessite une approche intégrée, abordant chacune des facettes simultanément, ce qui est facilité par la dimension réduite des zones concernées.


Realising these objectives will require a multi-faceted approach, aiming at modernising higher education, ensuring quality, excellence and transparency and stimulating partnerships in a globalised world.

La réalisation de ces objectifs impose d’agir sur plusieurs fronts: moderniser l’enseignement supérieur, en garantir la qualité, l’excellence et la transparence et encourager les partenariats dans un environnement mondialisé.


By nurturing emerging themes and communities ('FET Proactive'), FET shall, in close association with the societal challenges and industrial leadership themes, address a number of promising exploratory research themes with the potential to generate a critical mass of inter-related projects that, together, make up a broad and multi-faceted exploration of the themes and build a European pool of knowledge.

en favorisant le développement de thèmes et communautés émergents ("FET Proactive"), le FET, en étroite relation avec les thèmes "Défis de société" et "Primauté industrielle", s'ouvre à une série de thèmes prometteurs de la recherche exploratoire, susceptibles de générer une masse critique de projets interconnectés qui, ensemble, garantissent une large couverture de ces domaines de recherche, sous une multitude d'angles différents, et constituent un réservoir européen de connaissances.


6. Supports the committed and multi-faceted financial and technical assistance provided by the EU and other financial institutions to Ukraine and Georgia; regrets that the political situation in Moldova forced the EU to suspend its financial assistance to the country; stresses that the EU financial support to all its partners is conditioned by concrete reform steps and that political stability is also an important element in this respect; urges the political forces in Moldova to accelerate the ongoing negotiations and to form a new governing coalition that can advance without further delay the reform process for the benefit of all Mol ...[+++]

6. salue l’assistance financière et technique résolue et variée apportée par l’Union européenne et d’autres institutions financières à l’Ukraine et à la Géorgie; regrette que la situation politique en Moldavie ait contraint l’UE à suspendre son aide financière à ce pays; souligne que l'aide financière de l’Union à l’ensemble de ses partenaires est conditionnée par des mesures de réforme concrètes et que la stabilité politique est également un élément important à cet égard; invite instamment les forces politiques de Moldavie à accélérer les négociations en cours et à former un nouveau gouvernement de coalition capable de promouvoir sans plus attendre le processus de réforme au bénéfice de tous les Moldaves; souligne, en outre, la nécessi ...[+++]


More specifically, your rapporteur considers it important to extend the category of programmes that can potentially receive financial assistance from the EU, by deleting the provision regarding a minimum amount of grants, also in consideration of the multi-faceted nature and different sizes of the programmes that may be eligible for co-financing.

Le rapporteur juge important, en particulier, d'élargir la catégorie des programmes ouvrant droit à une contribution financière de l'Union européenne, en supprimant la prévision d'un montant minimal des subventions, compte tenu également de la nature et de la dimension variées des programmes éligibles à un cofinancement.


Tax fraud and tax evasion is a multi-facetted problem which requires a coordinated and multi-pronged response.

La fraude et l’évasion fiscales constituent un problème complexe qui exige une réponse coordonnée et pluridimensionnelle.


We must therefore consider this multi-faceted structure as it is and without isolating it.

Nous devons par conséquent tenir compte de cette structure à multiples facettes telle qu’elle est et sans l’isoler.


44. Stresses that up to 80% of accidents at sea are due to human error, and that the percentage even higher in the case of collisions and groundings; considers that the human element is multi-faceted; therefore calls on the Commission to address the human element issues when adopting a new "Prestige" package, which it has announced for 2004, and urges the introduction of compulsory refresher courses and courses on rescue operations under the terms of the STCW Convention;

44. souligne que 80 % des accidents en mer sont imputables à l'erreur humaine et davantage encore dans le cas de collisions et de naufrages; estime que l'élément humain est à multiples facettes ; invite par conséquent la Commission à aborder la question de l'élément humain lors de l'adoption du nouveau paquet "Prestige" annoncé pour 2004, et souhaite instamment la mise en place de cours obligatoires de révision et de cours d'opérations de sauvetage dans le cadre de la convention internationale sur les normes de formation des gens de mer, de la délivrance des brevets et de veille (convention STCW);


41. Stresses that up to 80% of accidents at sea are due to human error, even higher in the case of collisions and groundings; considers that the human element is multi-faceted; therefore calls on the Commission to address the human element issues when adopting a new 'Erika III' package, which it has announced for 2004, and urges the introduction of compulsory refresher courses and courses on rescue operations under the terms of the STCW Convention;

41. souligne que 80 % des accidents en mer sont imputables à l'erreur humaine et davantage encore dans le cas de collisions et de naufrages; estime que l'élément humain est à multiples facettes ; invite par conséquent la Commission à aborder la question de l'élément humain lors de l'adoption du nouveau paquet "Erika III" annoncé pour 2004, et souhaite instamment la mise en place de cours obligatoires de révision et de cours d'opérations de sauvetage dans le cadre de la convention internationale sur les normes de formation des gens de mer, de la délivrance des brevets et de veille (convention STCW);




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consider this multi-faceted' ->

Date index: 2021-09-06
w