Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concluded that société générale would face strong » (Anglais → Français) :

The Commission concluded that the commitments would ensure that the merged entity would face competition from a number of strong actual or potential competitors and that customers would still have sufficient alternative suppliers of TEE solutions.

La Commission est arrivée à la conclusion que les engagements permettraient de faire en sorte que l'entité issue de la concentration soit confrontée à la concurrence d'un certain nombre de concurrents existants ou potentiels bien établis et que les clients puissent continuer de s'approvisionner en solutions EES auprès d'un nombre suffisant de fournisseurs.


The Commission concluded that the transaction would not raise competition concerns because the merged entity would continue to face a number of strong competitors.

La Commission a conclu que l'opération envisagée ne poserait pas de problèmes de concurrence, étant donné que l'entité issue de la concentration resterait confrontée à plusieurs concurrents sérieux.


However, the Commission concluded that Société Générale would face strong competition, including in France and Italy where its market shares would be the highest.

La Commission a toutefois conclu que la Société Générale aurait affaire à une forte concurrence, notamment en France et en Italie, où ses parts de marché seraient les plus élevées.


Additionally, in these countries Société Générale/ALD faces strong competition from important banking institutions and car manufacturers.

De plus, la Société Générale/ALD doit affronter une forte concurrence d’importantes institutions bancaires et de gros constructeurs automobiles dans ces pays.


The Commission concluded that the market share of the combined entity on a pan-European level would remain low and that the merged entity would face strong competition in most European countries from companies such as Mediavision and Pearl Dean.

Elle est arrivée à la conclusion que l'entité résultant de l'opération ne détiendrait qu'une faible part du marché au niveau de l'Europe et qu'elle serait soumise à une forte concurrence dans la plupart des pays européens de la part de sociétés telles que Mediavision et Pearl Dean.


The Europeans should have left for the sake of their honour and dignity, which would have sent out a strong and salutary signal to the UN and its General Secretariat and encouraged them to take a firm stance in face of the attempt by Islamism to impose its ideological influence, and genuinely to represent the interests and values of the international community.

L'honneur et la dignité exigeaient le départ des Européens, départ qui aurait en outre constitué un signal fort et salutaire à l'adresse de l'ONU et de son Secrétariat général, les incitant à se reprendre face à la tentative d'emprise idéologique exercée par l'islamisme, pour incarner véritablement les intérêts et les valeurs de la communauté internationale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concluded that société générale would face strong' ->

Date index: 2025-08-06
w