Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner reding because » (Anglais → Français) :

– Madam President, I have to confess I was rather shocked by the statement of Commissioner Reding because, indeed, the Member States are primarily responsible for ensuring respect for democracy and fundamental rights. But you are wrong if you say that the EU has no role to play here.

– (EN) Madame la Présidente, je dois avouer que j’ai été choquée par la déclaration de la commissaire Reding. Effectivement, c’est avant tout aux États membres qu’il incombe de veiller au respect de la démocratie et des droits fondamentaux, mais il est faux d’affirmer que l’UE n’a aucun rôle à jouer en la matière.


I welcome her suggestion, however, as regards my own area of competence and I shall also pass it on to Commissioner Reding because it seems to me to be an important proposal and would meet a need in rural areas in particular.

Rien n'a encore été prévu, la priorité ayant été donnée aux automobiles et aux poids lourds. Pour autant, je suis favorable à sa proposition en ce qui concerne mon propre domaine de compétence et la relaierai auprès de la commissaire Reding, tant je suis convaincu de l’importance de cette proposition et de sa capacité à répondre à un besoin dans les régions rurales en particulier.


Before the start of the Olympic Games in London, on 28 June 2012, Commissioner Vassiliou and Vice President Viviane Reding congratulated the International Olympic Committee and International Paralympic Committee because they were the first Olympics where women competed in every sport.

Avant le début des Jeux olympiques de Londres, le 28 juin 2012, la commissaire Vassiliou et la vice-présidente Viviane Reding ont félicité le Comité international olympique et le Comité international paralympique pour avoir organisé les premiers Jeux caractérisés par la présence d'athlètes féminines dans chaque discipline.


"The end of a marriage is a tough enough experience for any family, but international couples can face added complications because of a lack of clarity in national rules," said Vice-President Viviane Reding, the EU's Justice Commissioner".

«La fin d'un mariage est une expérience déjà suffisamment difficile pour n'importe quelle famille mais les couples internationaux doivent parfois faire face à des complications supplémentaires en raison d'un manque de clarté des règles nationales», a déclaré Mme Viviane Reding, vice-présidente et membre de la Commission chargée de la justice.


People have already died because of this drug, so I urge governments to move fast to control and criminalise it," said Vice-President Viviane Reding, the EU's Justice Commissioner".

Cette drogue a déjà causé des morts, et c'est pourquoi j'invite instamment les gouvernements à agir rapidement pour la placer sous contrôle et la pénaliser», a déclaré Viviane Reding, vice‑présidente de la Commission et commissaire chargée de la justice.


Citizens and businesses should not be cut off from their rights simply because it is hard for them to use the justice system and because they cannot afford it, cannot wait for their time in court, or cannot deal with the red tape," said Vice-President Viviane Reding, EU Commissioner for Justice".

Les citoyens et les entreprises ne devraient pas être privés de la jouissance de leurs droits simplement parce qu'il leur est difficile d'utiliser le système de justice et qu'ils n'ont pas les moyens d'y recourir, qu'ils ne peuvent pas attendre le traitement de leur cas ou qu'ils ont peine à faire face aux formalités administratives" a déclaré la vice-présidente Viviane Reding, membre de la Commission de l'UE chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté".


Nobody in the EU should ever feel that their rights and their protections are weakened simply because they are not in their home countries," said Vice-President Viviane Reding, the EU's Commissioner for Justice, Fundamental Rights and Citizenship".

Dans l'UE, nul ne devrait jamais avoir le sentiment que ses droits et sa protection sont amoindries simplement parce qu'il n'est pas dans son pays d'origine ,» a déclaré la Vice-présidente Viviane Reding, commissaire européenne chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté.


(FR) Mr President, Commissioner, having listened to Commissioner Reding briefly, I am lost for words because it seems to me that this subject is very important.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, après avoir écouté brièvement la commissaire Reding, je n’ai rien à dire, parce qu’il me semble que ce sujet est très important.


I am looking forward with great interest to hearing your answer, Commissioner Reding, because I know that information is also of great interest to you: an interest which we share, moreover, because we are both journalists by profession.

J'attends avec un vif intérêt votre réponse, Madame la Commissaire Reding, car je sais que les problèmes d'information vous intéressent aussi beaucoup. Il s'agit d'un intérêt que nous partageons, puisque nous sommes tous les deux journalistes de profession.


Not because our delegation, our rapporteur and the chairman Mr Gargani did not work exceptionally well – they worked very hard indeed – and not because I have any strong objection to Commissioner Reding’s attitude – I think that, given the framework she was operating in, her attitude was particularly positive – but because of the negative and unacceptable position adopted by the Council.

Non pas parce que notre représentation, notre rapporteur et le président M. Gargani n'ont pas fait de l'excellent travail - bien au contraire, ils ont beaucoup travaillé- non pas parce que j'ai de fortes réticences face à l'attitude de la commissaire Reding- bien que je pense qu'elle ait gardé, dans le cadre dont elle disposait, une attitude particulièrement positive - mais pour la position très négative et inadmissible du Conseil.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner reding because' ->

Date index: 2023-05-13
w