Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner does indeed believe » (Anglais → Français) :

If, 60 days later, during the course of the hearing, the lawyer demonstrates that he was unable to obtain the necessary documents so as to establish the proper evidence and if the commissioner does indeed believe that the person made a legitimate attempt to obtain the documents and will do so eventually, in your view, what should the commissioner do in this case?

Si 60 jours plus tard, lors de l'audience, l'avocat démontre qu'il n'a pas été en mesure d'obtenir les documents requis pour établir sa preuve et que le commissaire croit effectivement que la personne a essayé légitimement d'avoir les documents et qu'elle devrait les obtenir éventuellement, selon vous, que doit faire le commissaire dans un cas semblable?


I am wondering, since it does indeed believe that the Auditor General should be involved in red tape reduction, whether it would allow the Auditor General to come in and see whether Bill C-27 complies with the red tape reduction recommendations, as adopted by the government.

Étant donné que le gouvernement est d'avis que le vérificateur général devrait participer à la réduction des formalités administratives, est-il d'avis que ce dernier devrait examiner le projet de loi C-27 pour déterminer si on y respecte les recommandations de réduction des formalités administratives adoptées par le gouvernement?


I just wanted to make it clear that I was not suggesting we are ruled by a Conservative Party, just by a like-minded, conservative-thinking party that does indeed believe in creating wealth.

Je tiens à ce qu'il soit bien clair que je ne voulais pas donner à entendre que nous sommes dirigés par un Parti conservateur, mais bien par un parti qui pense comme nous et qui croit à la création de la richesse.


The Council does indeed believe that a well planned energy policy can promote growth and competitiveness in the European Union.

Le Conseil estime en effet qu’une politique bien conçue en matière d’énergie peut promouvoir la croissance et la compétitivité de l’Union européenne.


The Council does indeed believe that a well planned energy policy can promote growth and competitiveness in the European Union.

Le Conseil estime en effet qu’une politique bien conçue en matière d’énergie peut promouvoir la croissance et la compétitivité de l’Union européenne.


Apparently the commissioner does not believe that this class of information deserves protection.

Apparemment, le commissaire ne trouve pas que cette catégorie de renseignements mérite d’être protégée.


Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr Posselt, I do not believe that you need me to tell you what the security situation in Chechnya is like, or that it does indeed make access more difficult, but the Council of Europe’s commissioner for human rights recently ascertained, on a visit there, that a certain amount of progress had been achieved there in terms of economic development, although th ...[+++]

Günter Gloser, président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur Posselt, je ne pense pas qu’il faille vous préciser ce qu’il en est de la sécurité en Tchétchénie ni à quel point cette situation rend l’accès plus difficile, mais le commissaire aux droits de l’homme du Conseil de l’Europe a récemment déclaré, lors d’une visite sur place, que le développement économique y a quelque peu progressé, même s’il faut, comme vous le dites, le faire comprendre à la Russie en des termes francs.


Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr Posselt, I do not believe that you need me to tell you what the security situation in Chechnya is like, or that it does indeed make access more difficult, but the Council of Europe’s commissioner for human rights recently ascertained, on a visit there, that a certain amount of progress had been achieved there in terms of economic development, although th ...[+++]

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur Posselt, je ne pense pas qu’il faille vous préciser ce qu’il en est de la sécurité en Tchétchénie ni à quel point cette situation rend l’accès plus difficile, mais le commissaire aux droits de l’homme du Conseil de l’Europe a récemment déclaré, lors d’une visite sur place, que le développement économique y a quelque peu progressé, même s’il faut, comme vous le dites, le faire comprendre à la Russie en des termes francs.


I believe that the report you have in front of you reflects two things in particular. Firstly, this report is an attempt to condense a range of views of a large majority, not only of Parliament, but of all European citizens, and secondly, it shows how the European Parliament invariably aims to play, and does indeed play, a role in taking big decisions and in procedures to further improve the European Union.

Je pense que le rapport dont vous êtes saisis reflète essentiellement deux préoccupations : d'abord celle de résumer en quelques pages les vues de la grande majorité - aussi bien de notre Parlement que des citoyens européens en général -, ensuite celle de montrer que le Parlement européen ambitionne encore et toujours de prendre part aux grandes décisions, aux processus majeurs qui visent à mieux aménager l'Union européenne.


Nevertheless, the federal ethics commissioner does not believe that Mr. Young's highway activities violate the code of ethics because Ottawa is not in charge of the project. Just as it does not own the land surrounding Bayside port, because Ottawa is not in charge of the project and did not select the contractors who would build it.

Quoi qu'il en soit, de l'avis du conseiller fédéral en matière d'éthique, les activités de M. Young qui ont rapport à cette autoroute ne contreviennent pas au code d'éthique parce qu'Ottawa n'est pas responsable du projet, tout comme il n'est pas propriétaire des terrains autour du port de Bayside, parce qu'Ottawa n'est pas responsable du projet et qu'il n'a pas choisi les entrepreneurs qui l'ont mis en oeuvre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner does indeed believe' ->

Date index: 2024-07-12
w