Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «does indeed believe » (Anglais → Français) :

I am wondering, since it does indeed believe that the Auditor General should be involved in red tape reduction, whether it would allow the Auditor General to come in and see whether Bill C-27 complies with the red tape reduction recommendations, as adopted by the government.

Étant donné que le gouvernement est d'avis que le vérificateur général devrait participer à la réduction des formalités administratives, est-il d'avis que ce dernier devrait examiner le projet de loi C-27 pour déterminer si on y respecte les recommandations de réduction des formalités administratives adoptées par le gouvernement?


If, 60 days later, during the course of the hearing, the lawyer demonstrates that he was unable to obtain the necessary documents so as to establish the proper evidence and if the commissioner does indeed believe that the person made a legitimate attempt to obtain the documents and will do so eventually, in your view, what should the commissioner do in this case?

Si 60 jours plus tard, lors de l'audience, l'avocat démontre qu'il n'a pas été en mesure d'obtenir les documents requis pour établir sa preuve et que le commissaire croit effectivement que la personne a essayé légitimement d'avoir les documents et qu'elle devrait les obtenir éventuellement, selon vous, que doit faire le commissaire dans un cas semblable?


Mr. Speaker, Canada does indeed believe in due process.

Monsieur le Président, le Canada croit à l'application régulière de la loi.


6. Believes that IOC, able to provide initial services based on 18 satellites, should be completed by 2014 at the latest to ensure that Galileo does indeed become the second GNSS constellation of reference for receiver manufacturers; in this respect, urges the Commission as soon as possible to launch the four In-Orbit Validation (IOV) satellites, to establish a clear road-map for the launch of the remaining 14 satellites, and to conclude the final work packages;

6. estime que la capacité opérationnelle initiale, qui permettra, avec dix-huit satellites, de fournir les premiers services, doit être atteinte d'ici 2014 au plus tard afin de faire en sorte que Galileo devienne réellement la seconde constellation GNSS de référence notamment pour les fabricants de récepteurs; à cet égard, prie instamment la Commission de lancer dès que possible les quatre satellites de la phase de validation en orbite (IOV), d'établir une feuille de route claire pour le lancement des quatorze satellites restants et ...[+++]


6. Believes that IOC, able to provide initial services based on 18 satellites, should be completed by 2014 at the latest to ensure that Galileo does indeed become the second GNSS constellation of reference for receiver manufacturers; in this respect, urges the Commission as soon as possible to launch the four In-Orbit Validation (IOV) satellites, to establish a clear road-map for the launch of the remaining 14 satellites, and to conclude the final work packages;

6. estime que la capacité opérationnelle initiale, qui permettra, avec dix-huit satellites, de fournir les premiers services, doit être atteinte d'ici 2014 au plus tard afin de faire en sorte que Galileo devienne réellement la seconde constellation GNSS de référence notamment pour les fabricants de récepteurs; à cet égard, prie instamment la Commission de lancer dès que possible les quatre satellites de la phase de validation en orbite (IOV), d'établir une feuille de route claire pour le lancement des quatorze satellites restants et ...[+++]


I just wanted to make it clear that I was not suggesting we are ruled by a Conservative Party, just by a like-minded, conservative-thinking party that does indeed believe in creating wealth.

Je tiens à ce qu'il soit bien clair que je ne voulais pas donner à entendre que nous sommes dirigés par un Parti conservateur, mais bien par un parti qui pense comme nous et qui croit à la création de la richesse.


The Council does indeed believe that a well planned energy policy can promote growth and competitiveness in the European Union.

Le Conseil estime en effet qu’une politique bien conçue en matière d’énergie peut promouvoir la croissance et la compétitivité de l’Union européenne.


The Council does indeed believe that a well planned energy policy can promote growth and competitiveness in the European Union.

Le Conseil estime en effet qu’une politique bien conçue en matière d’énergie peut promouvoir la croissance et la compétitivité de l’Union européenne.


I believe that the report you have in front of you reflects two things in particular. Firstly, this report is an attempt to condense a range of views of a large majority, not only of Parliament, but of all European citizens, and secondly, it shows how the European Parliament invariably aims to play, and does indeed play, a role in taking big decisions and in procedures to further improve the European Union.

Je pense que le rapport dont vous êtes saisis reflète essentiellement deux préoccupations : d'abord celle de résumer en quelques pages les vues de la grande majorité - aussi bien de notre Parlement que des citoyens européens en général -, ensuite celle de montrer que le Parlement européen ambitionne encore et toujours de prendre part aux grandes décisions, aux processus majeurs qui visent à mieux aménager l'Union européenne.


Mr. Gilmour: Mr. Speaker, I thank the member for the opportunity to respond because the Reform Party does indeed believe in national standards.

M. Gilmour: Monsieur le Président, je remercie le député de me permettre de m'exprimer sur cette question. Le Parti réformiste croit bien sûr à la nécessité de normes nationales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does indeed believe' ->

Date index: 2020-12-29
w