Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «colleague from selkirk—interlake for asking » (Anglais → Français) :

I ask my colleague from Selkirk—Interlake, if this present trend continues in the west, what will it take to save it from complete abandonment of the agriculture industry?

Selon le député de Selkirk—Interlake, si cette tendance se maintient dans l'Ouest, que faudra-t-il faire pour sauver l'industrie agricole de la ruine totale?


I asked the member the question earlier because, in my opinion, this provision was not included in Bill C-478, which was introduced by our colleague from Selkirk—Interlake.

Tantôt, j'ai posé la question au député parce qu'à mon avis cette disposition ne se retrouvait pas dans le projet de loi C-478 de notre collègue de Selkirk—Interlake.


My Green colleagues in Greece have also asked me – unfortunately we do not have any Green MEPs from Greece – to say that we want to stop amendments to Article 24 of the Greek constitution which weaken the protection of forests.

Mes collègues du groupe des Verts en Grèce m'ont également demandé – hélas, nous n'avons aucun député européen vert grec parmi nous – de dire que nous souhaitons retirer l'article 24 de la constitution grecque qui affaiblit la protection des forêts.


– In the light of the question from our Polish colleague, I would like to ask Commissioner McCreevy whether he would agree with me that this is exactly the sort of problem that will be fully addressed by the proposal for a directive on the internal market for services.

- (EN) À la suite de la question posée par notre collègue polonais, je souhaite demander au commissaire McCreevy s’il est d’accord avec moi pour considérer que c’est exactement le type de problème que la proposition de directive sur le marché intérieur des services permettrait de régler totalement.


– Mr President, this Parliament has often discussed the issue of trade union rights in Colombia, but on behalf of myself and my colleague, Mr De Rossa, I ask you to intervene urgently in the defence of workers from the trade union Sintracarbon.

- (EN) Monsieur le Président, ce Parlement a souvent débattu de la question des syndicats en Colombie, mais je vous demande, en mon nom personnel et en celui de mon collègue, M. De Rossa, d’intervenir d’urgence pour défendre les travailleurs du syndicat Sintracarbon.


Various colleagues from other countries have asked me – what is Ustica?

Plusieurs collègues de différents pays m'ont demandé ce qu'est Ustica ?


Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy in the Palestinian territories, but an extremely eloquent and effective exposition ...[+++]

À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient sont non seulement totalement en phase avec notre vision du développement de la démocratie dans les territoires palestiniens mais expriment en plus notre position ...[+++]


I thank my colleague from Selkirk—Interlake for asking for this emergency debate.

Je voudrais remercier mon collègue de Selkirk—Interlake d'avoir demandé la tenue de ce débat.


The minister of agriculture was asked the other day by my colleague from Selkirk—Interlake how many applications the department had received and how much money had actually gone out of this $900 million.

L'autre jour, mon collègue, le député de Selkirk—Interlake, a demandé au ministre de l'Agriculture combien de demandes son ministère avait reçues et quelle part du 900 millions de dollars avait été entamée.


No one in the House wants to see the grain shipments flow unimpeded from the farm gates on to the high seas more than myself and my colleague from Selkirk—Interlake.

Personne à la Chambre ne veut plus que moi-même et mon collègue de Selkirk—Interlake que le grain venant d'exploitations agricoles puisse être envoyé sans problème à destination par bateaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague from selkirk—interlake for asking' ->

Date index: 2021-09-07
w