Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
I've got two issues here tonight.

Vertaling van "cause at issue here tonight " (Engels → Frans) :

I've got two issues here tonight.

J'ai deux sujets pour vous ce soir.


I would like to ask my hon. colleague, on behalf of those of us in the opposition benches here tonight, what we, as parliamentarians and Canadians united, can do to support those Ukrainians who want nothing more than what we enjoy here in Canada: the right of free speech, the right of democratic assembly, and the right to align themselves with the cause of democracy and freedom.

J'aimerais demander à ma collègue, au nom des députés de l'opposition présents ici ce soir, ce que nous pouvons faire, en tant que parlementaires et Canadiens, pour appuyer les Ukrainiens qui ne veulent rien de plus que ce dont nous jouissons chez nous: la liberté d'expression, le droit au rassemblement démocratique et le droit de soutenir la cause de la démocratie et de la liberté.


– Madam President, I am very happy to speak on this issue here tonight.

- (EN) Madame la Présidente, je suis très heureux de parler de cette question ici ce soir.


– Mr Speaker, we are discussing two issues here tonight, and they should not be mixed together.

- (EN) Monsieur l’orateur, nous discutons ce soir de deux sujets, qui ne doivent pas être confondus.


However, some of the questions raised here tonight totally reopen the political compromise that we made on the wine reform, so I am not going into these issues but will just concentrate on the main problem discussed here tonight.

Néanmoins, certaines questions soulevées ici ce soir remettent intégralement en cause le compromis politique que nous avons conclu au sujet de la réforme vinicole. Par conséquent, je n’examinerai pas ces questions, je me concentrerai uniquement sur le problème principal abordé ce soir.


− Mr President, it is true that we sometimes have the opportunity to sit here late in the evening and discuss agricultural issues, but I must say that I enjoyed, no matter how late it is, having an opportunity to exchange views on this – for those of us present here tonight, anyway – very interesting topic.

− (EN) Monsieur le Président, il est vrai que nous avons parfois l’occasion de siéger ici tard dans la soirée pour débattre de questions agricoles, mais je dois dire que j’ai apprécié, quelle que soit l’heure tardive, d’avoir la possibilité d’échanger des vues sur ce sujet très intéressant – pour ceux d’entre nous présents ici ce soir, en tout cas.


– (ES) Mr President, Commissioner, all of us who are here tonight are aware of all the causes of the rise in the prices of cereals and raw materials.

– (ES) M. le Président, M. le commissaire, nous sommes tous conscients ici des causes de la hausse des prix des céréales et des matières premières.


It is high time for the head of state, the Governor General, to lead the way (1955) [English] Mr. Larry Miller (Bruce—Grey—Owen Sound, CPC): Madam Speaker, there are two issues here tonight.

Il est grand temps que le chef d'État, la Gouverneure générale, ouvre la marche (1955) [Traduction] M. Larry Miller (Bruce—Grey—Owen Sound, PCC): Madame la Présidente, on traite de deux sujets ce soir.


Will this better serve the cause at issue here tonight?

Est-ce que ce serait, ce soir, mieux servir la cause en question?


But while we are debating this issue here tonight to better inform the public, how many children will die?

Mais pendant que nous avons ce débat ici ce soir afin de mieux informer la population, combien d'enfants vont mourir?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cause at issue here tonight' ->

Date index: 2024-05-30
w