Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «serve the cause at issue here tonight » (Anglais → Français) :

2. Where the protection measure was ordered in default of appearance, the certificate may only be issued if the person causing the risk had been served with the document which instituted the proceeding or an equivalent document or, where relevant, had been otherwise informed of the initiation of the proceeding in accordance with the law of the Member State of origin in sufficient time and in such a way as to enable ...[+++]

2. Lorsque la mesure de protection a été ordonnée par défaut de comparution, le certificat ne peut être délivré que si la personne à l’origine du risque encouru s’est vu signifier ou notifier l’acte introductif d’instance ou un document équivalent, ou si, le cas échéant, elle a été informée de l’ouverture de la procédure par d’autres moyens conformément au droit de l’État membre d’origine, dans un délai suffisant et d’une manière l ...[+++]


2. Where the protection measure was ordered in default of appearance, the certificate may only be issued if the person causing the risk had been served with the document which instituted the proceeding or an equivalent document or, where relevant, had been otherwise informed of the initiation of the proceeding in accordance with the law of the Member State of origin in sufficient time and in such a way as to enable ...[+++]

2. Lorsque la mesure de protection a été ordonnée par défaut de comparution, le certificat ne peut être délivré que si la personne à l’origine du risque encouru s’est vu signifier ou notifier l’acte introductif d’instance ou un document équivalent, ou si, le cas échéant, elle a été informée de l’ouverture de la procédure par d’autres moyens conformément au droit de l’État membre d’origine, dans un délai suffisant et d’une manière l ...[+++]


However, some of the questions raised here tonight totally reopen the political compromise that we made on the wine reform, so I am not going into these issues but will just concentrate on the main problem discussed here tonight.

Néanmoins, certaines questions soulevées ici ce soir remettent intégralement en cause le compromis politique que nous avons conclu au sujet de la réforme vinicole. Par conséquent, je n’examinerai pas ces questions, je me concentrerai uniquement sur le problème principal abordé ce soir.


− Mr President, it is true that we sometimes have the opportunity to sit here late in the evening and discuss agricultural issues, but I must say that I enjoyed, no matter how late it is, having an opportunity to exchange views on this – for those of us present here tonight, anyway – very interesting topic.

− (EN) Monsieur le Président, il est vrai que nous avons parfois l’occasion de siéger ici tard dans la soirée pour débattre de questions agricoles, mais je dois dire que j’ai apprécié, quelle que soit l’heure tardive, d’avoir la possibilité d’échanger des vues sur ce sujet très intéressant – pour ceux d’entre nous présents ici ce soir, en tout cas.


– (ES) Mr President, Commissioner, all of us who are here tonight are aware of all the causes of the rise in the prices of cereals and raw materials.

– (ES) M. le Président, M. le commissaire, nous sommes tous conscients ici des causes de la hausse des prix des céréales et des matières premières.


– (ES) Mr President, Commissioner, all of us who are here tonight are aware of all the causes of the rise in the prices of cereals and raw materials.

– (ES) M. le Président, M. le commissaire, nous sommes tous conscients ici des causes de la hausse des prix des céréales et des matières premières.


It is high time for the head of state, the Governor General, to lead the way (1955) [English] Mr. Larry Miller (Bruce—Grey—Owen Sound, CPC): Madam Speaker, there are two issues here tonight.

Il est grand temps que le chef d'État, la Gouverneure générale, ouvre la marche (1955) [Traduction] M. Larry Miller (Bruce—Grey—Owen Sound, PCC): Madame la Présidente, on traite de deux sujets ce soir.


Will this better serve the cause at issue here tonight?

Est-ce que ce serait, ce soir, mieux servir la cause en question?


– (ES) Mr President, Commissioner, thank you for being here tonight and in particular I would like to express my great satisfaction with the speed with which the Commission has dealt with this issue, which I believe to be important for everybody, for consumers and producers, in the European Union.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je vous remercie d’être ici ce soir et je voudrais surtout vous faire part de ma grande satisfaction quant à la rapidité avec laquelle la Commission a pris en charge ce problème qui nous concerne tous, tant les consommateurs que les producteurs, au sein de l’Union européenne.


But while we are debating this issue here tonight to better inform the public, how many children will die?

Mais pendant que nous avons ce débat ici ce soir afin de mieux informer la population, combien d'enfants vont mourir?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serve the cause at issue here tonight' ->

Date index: 2024-06-25
w