Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car authorities should strive " (Engels → Frans) :

7. Stresses that the CAR authorities should strive to ensure the safety and security of the civilian population; calls for the reform of the army and arrangements to be made for the disarmament, demobilisation and reintegration into society of former combatants, the repatriation of refugees, the resettlement of displaced persons within their own country and the implementation of viable development programmes;

7. souligne que les autorités de la République centrafricaine devraient s'efforcer de garantir la sûreté et la sécurité de la population civile; demande que l'armée soit réformée et que les mesures nécessaires soient prises pour la désarmement, la démobilisation et la réinsertion dans la société des anciens combattants, le rapatriement des réfugiés, la réinstallation des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays et la mise en œuvre de programmes de développement viable;


7. Stresses that the CAR authorities should strive to ensure the safety and security of the civilian population; calls for the reform of the army and arrangements to be made for the disarmament, demobilisation and reintegration into society of former combatants, the repatriation of refugees, the resettlement of displaced persons within their own country and the implementation of viable development programmes;

7. souligne que les autorités de la République centrafricaine devraient s'efforcer de garantir la sûreté et la sécurité de la population civile; demande que l'armée soit réformée et que les mesures nécessaires soient prises pour la désarmement, la démobilisation et la réinsertion dans la société des anciens combattants, le rapatriement des réfugiés, la réinstallation des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays et la mise en œuvre de programmes de développement viable;


The public authorities, economic operators and the scientific community should strive to communicate the relevant facts and facilitate an understanding of the key questions in a context of international cooperation.

Les autorités publiques, les opérateurs économiques et la communauté scientifique devraient s'employer activement à communiquer des faits pertinents et à faciliter la compréhension concernant les questions clés dans un cadre de coopération international.


In order to reap the full benefit of this mandate, Data Protection authorities should also strive to adapt their domestic practice to the common line they decide at the Working Party.

Afin de tirer pleinement parti de cette mission, les autorités de contrôle doivent également s’efforcer d’adapter leurs pratiques nationales afin de les aligner sur la ligne commune arrêtée au sein du groupe de travail.


The new cooperation between regulators at EU level should provide the necessary regulatory framework to overcome some of these barriers but public authorities should strive to remove political obstacles as well.

La nouvelle coopération entre régulateurs à l'échelon communautaire devrait fournir le cadre réglementaire nécessaire pour surmonter certains de ces obstacles; mais il incombe aux pouvoirs publics, aussi, de chercher à supprimer les obstacles d'ordre politique.


When striving to reach consensus on any effective solution aimed at avoiding the adverse consequences arising from parallel proceedings being conducted in two or more Member States, the competent authorities should take into account that each case is specific and give consideration to all its facts and merits.

Lorsqu’elles s’efforcent de dégager un consensus sur toute solution efficace visant à éviter les conséquences négatives découlant de l’existence de procédures parallèles menées dans deux États membres ou plus, les autorités compétentes devraient tenir compte du fait que chaque affaire est spécifique et considérer tous les éléments de fait et de droit.


J. whereas State authorities should strive to keep 'red tape' to a minimum, so as to avoid creating barriers to the development of SMEs,

J. considérant que les autorités nationales devraient s'efforcer de limiter au maximum les lourdeurs bureaucratiques pour ne pas entraver le développement des PME,


J. whereas State authorities should strive to keep 'red tape' to a minimum, so as to avoid creating barriers to the development of SMEs,

J. considérant que les autorités nationales devraient s'efforcer de limiter au maximum les lourdeurs bureaucratiques pour ne pas entraver le développement des PME,


In addition, through a standing committee, Member State enforcement authorities should strive to reach a common understanding of the implementation of this Regulation.

En outre, par l'intermédiaire d'un comité permanent, les autorités chargées de faire respecter ce dernier règlement dans les États membres devraient s'efforcer de parvenir à une interprétation commune de son application.


Against this background, it is the Commission's view that the European, national and regional public authorities should lend their support to the private sector (in particular to the car industry) to ensure the wide-spread sale and distribution of intelligent vehicles.

Dans ce contexte, la Commission estime qu'il est nécessaire que les pouvoirs publics européens, nationaux et régionaux apportent leur soutien au secteur privé (notamment l'industrie automobile) afin de généraliser la vente et la distribution des véhicules intelligents.


w