Suffice it to say that what we should be striving for in terms of parliamentary institutions is a two-house parliament that works: a lower chamber based on genuine representation by population in which the heavily populated areas rightly enjoy the greater influence, but also an upper chamber in which there are equal numbers of senators per province or state, as in the U.S. and Australia, where the thinly populated regions will have the greater influence.
Pour ce qui est des institutions parlementaires, qu'il me suffise de dire que nous devrions essayer d'avoir un système bicaméral qui fonctionne. une chambre basse où la représentation est équitable et dans laquelle les secteurs les plus populeux ont le plus d'influence, mais également une chambre haute dans laquelle on retrouve un nombre égal de sénateurs pour chaque province ou État, comme aux États-Unis ou en Australie, et où les régions les moins populeuses ont plus d'influence.