Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "capacities and we certainly appreciate his willingness " (Engels → Frans) :

We certainly appreciate his reluctant support, far more than we appreciate their responsible neutrality on other issues in this place.

Nous lui sommes très reconnaissants de son appui peu enthousiaste envers ce projet de loi, ce que nous apprécions beaucoup plus que sa neutralité responsable à l'égard d'autres questions débattues à la Chambre.


We certainly appreciate his efforts.

Nous le remercions beaucoup de ses efforts.


As I mentioned, Dr. Johnston has served various governments in various public policy capacities and we certainly appreciate his willingness to serve once again in what will be a difficult and challenging job.

M. Johnston a servi plusieurs gouvernements dans diverses fonctions et nous sommes heureux qu'il accepte de servir une fois de plus en occupant un poste qui sera difficile et plein de défis.


We certainly appreciate your willingness to be here. We'll hear from you gentlemen first.

Nous vous sommes certes reconnaissants d'avoir accepté de venir.


22. Reiterates that the Council ought to be transparent and fully accountable to Union citizens for the funds entrusted to it as a Union institution; stresses that this implies that the Council shall take part fully and in good faith in the annual discharge procedure, just as the other institutions do; considers, in this regard, that effective supervision of the Union's budget implementation requires cooperation between Parliament and the Council through a working arrangement; regrets the difficulties encountered in the discharge procedures to date; takes note, nonetheless, of the interest shown by the current Presidency of the Union in reconciling posi ...[+++]

22. rappelle que le Conseil devrait faire preuve de transparence et être entièrement responsable envers les citoyens de l'Union en ce qui concerne les fonds qui lui sont confiés en tant qu'institution de l'Union; souligne que, pour ce faire, le Conseil doit participer pleinement et en toute bonne foi à la procédure annuelle de décharge au même titre que les autres institutions; estime, à cet égard, qu'un contrôle efficace de l'exécution du budget de l'Union exige une coopération entre le Parlement et le Conseil fondée sur un accord de travail; déplore les difficultés rencontrées jusqu'à présent lors des procédures de décharge; prend ...[+++]


I certainly appreciated his considered and well-argued contribution.

J'ai évidemment apprécié sa contribution réfléchie et bien argumentée.


– (ES) Madam President, I must thank the Commissioner for his willingness and efficiency in inviting all the interested parties to prevent and solve the problems of Opel Europa, and also the car industry, which is certainly a competitive industry, faced with the global problems of General Motors in the United States.

- (ES) Madame la Présidente, je remercie le Commissaire pour sa disponibilité et son efficacité à inviter toutes les parties intéressées afin de prévenir et résoudre les problèmes d’Opel Europe et aussi de l’industrie automobile, qui est certainement une industrie compétitive, confrontée aux problèmes mondiaux de General Motors aux États-Unis.


– (NL) Mr President, first of all, I should like to express my appreciation for Mr Sturdy, for his work and for his willingness to compromise.

- (NL) Monsieur le Président, je voudrais avant toute chose exprimer ma reconnaissance à M. Sturdy pour son travail et pour sa volonté de compromis.


I always appreciate his words and certainly acknowledge the good relations between his department and the Committee on Petitions.

Je suis toujours sensible à ce qu'il dit et je reconnais certainement les bonnes relations que son service entretient avec la commission des pétitions.


This is not his first appearance before the committee, and we appreciate his willingness to make a contribution to our deliberations.

Ce n'est pas sa première comparution devant le comité et nous sommes heureux qu'il ait été disposé à participer à nos délibérations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'capacities and we certainly appreciate his willingness' ->

Date index: 2020-12-26
w