Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cancelling friday sittings here " (Engels → Frans) :

If we see that we're going to be in the Senate for one hour, for example, after we're supposed to rise and we're not sitting here by six o'clock, if I can see that at three o'clock in the afternoon I'm going to be asking to cancel the meeting for that evening because it creates a lot of unnecessary grief for a lot of people, including ourselves and our staff.

Si nous constatons que nous devrons siéger au Sénat encore une heure après l'heure normale de l'ajournement, par exemple, et que nous ne sommes pas prêts à siéger ici à 18 heures, si je constate cela à 15 heures, je demanderai d'annuler la réunion de la soirée, car cela crée beaucoup d'ennuis inutiles pour bien des gens, y compris nous-mêmes et notre personnel.


In 2000, the Parliament amended their duration by cancelling the Friday sittings.

Le Parlement a modifié, en 2000, leur durée en supprimant les séances du vendredi.


During question period in the House on Friday, the minister responsible for the status of women referenced at least four times the fact that, as we sit here, 24,000 children under the age of five die in the developing world every day.

Vendredi, durant la période de questions de la Chambre des communes, la ministre responsable du statut de la femme a mentionné au moins quatre fois que, pendant notre séance, 24 000 enfants de moins de cinq ans meurent dans les pays en développement chaque jour.


– (DE) Mr President, I agree wholeheartedly with what Mr Posselt and Mrs Flesch have said about this unfortunate vote on cancelling Friday sittings here in Strasbourg.

- (DE) Monsieur le Président, je suis entièrement d'accord avec ce que M. Posselt et Mme Flesch ont dit à propos de ce vote désastreux, par lequel il a été décidé de ne plus tenir de séances le vendredi ici à Strasbourg.


– (DE) Mr President, I agree wholeheartedly with what Mr Posselt and Mrs Flesch have said about this unfortunate vote on cancelling Friday sittings here in Strasbourg.

- (DE) Monsieur le Président, je suis entièrement d'accord avec ce que M. Posselt et Mme Flesch ont dit à propos de ce vote désastreux, par lequel il a été décidé de ne plus tenir de séances le vendredi ici à Strasbourg.


There were parts there, but the point is this: Here we are sitting down, given seven days, and now, if we do up the amendments and ensure they are right, we have to get them in both official languages and then debate that, send it back to the Senate, give it to the House of Commons to be dealt with and receive Royal Assent all before Friday.

Il y a eu certaines divergences dans les témoignages, mais ce qui importe, c'est qu'il ne reste que sept jours. Nous devons préparer les amendements, veiller à ce qu'ils soient judicieusement formulés, dans les deux langues officielles, en débattre, les renvoyer au Sénat, renvoyer le projet de loi avec les amendements à la Chambre des communes pour qu'elle l'adopte de nouveau et que la sanction royale puisse être accordée.


This can be put down to the disastrous decision to cancel Friday sittings, which I would like to take this opportunity to highlight.

Voilà la conséquence de cette décision catastrophique de supprimer la séance du vendredi ; c'est ce que je voudrais faire remarquer à cette occasion.


Last time, at the Friday sitting here in Strasbourg, a request of this type had a disastrous effect on the European Parliament’s image.

La dernière fois, lors de la séance du vendredi, ici à Strasbourg, cet appel a eu un effet désastreux sur l'image du Parlement européen.


– (DE) Madam President, I should just like to say that last year in this House we democratically rejected a motion to cancel Friday sittings by a large majority.

- (DE) Madame la Présidente, je souhaiterais dire ceci : l'année dernière, nous avons refusé démocratiquement, à une grande majorité de cette Assemblée, un amendement visant à supprimer le vendredi.


The point to be made here is that this weekend we agreed unanimously at the House leaders' meeting that this Friday would not be deemed a sitting day of the House.

Ce qu'il faut souligner, c'est que nous avons convenu à l'unanimité, lors de la réunion des leaders parlementaires, que la Chambre ne siégerait pas vendredi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cancelling friday sittings here' ->

Date index: 2021-10-29
w