Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «can the government possibly justify spending taxpayers » (Anglais → Français) :

How can the government possibly justify spending taxpayers' dollars on Liberal Party fundraisers?

Comment le gouvernement peut-il justifier le fait de dépenser des deniers publics dans des activités de collecte de fonds du Parti libéral?


How could the government possibly justify spending millions more on advertising that it knows does not provide any useful information to Canadians?

Comment le gouvernement peut-il justifier les millions de dollars supplémentaires qu'il compte dépenser en publicités alors qu'il sait pertinemment qu'elles ne communiquent rien d'utile aux Canadiens?


Monique would like to know how the government can justify spending Canadians' money on negative partisan advertising.

Monique veut savoir comment le gouvernement peut se permettre de dépenser l'argent des Canadiens en publicités partisanes et négatives.


It cannot be justified, and that is why we should have the courage to discuss here openly whether this is a reasonable way to spend taxpayers’ money.

C’est pourquoi nous devrions avoir le courage d’en discuter ici ouvertement de savoir s’il s’agit bien d’une manière raisonnable de dépenser l’argent du contribuable.


Secondly, if funding should be conditional on how well a Member State lives up to its obligations according to the 2020 strategy, we cannot keep spending taxpayers’ money on governments that lie and cheat with statistics – solidarity, yes, but based on transparency.

Ensuite, si les financements sont censés dépendre de la manière dont un État membre s’acquitte de ses obligations concernant la stratégie 2020, nous ne pouvons continuer à dépenser l’argent des contribuables pour des gouvernements qui trafiquent et falsifient leurs statistiques – la solidarité, oui, mais basée sur la transparence.


How can the government possibly justify this cut on the same day that it announced a $13.2 billion federal surplus?

Comment le gouvernement peut-il justifier cette coupe, le jour même où il a annoncé un surplus fédéral de 13,2 milliards de dollars?


How can the government possibly justify the elimination of this business-friendly program on the very same day it announced record surpluses?

Comment le gouvernement peut-il justifier d'éliminer ce programme favorable aux entreprises le jour même où il annonce des excédents records?


The draftsman reiterates that externally conducted cost-benefit analyses, after a thorough evaluation by the budgetary authority, are an absolute necessity in order to be able to justify the added value of this decentralised form of governance to the European taxpayers.

Le rapporteur pour avis souligne de nouveau que des analyses coût-avantages effectuées à l'extérieur après une évaluation approfondie par l'autorité budgétaire constituent une nécessité absolue pour justifier la valeur ajoutée de cette formule décentralisée de gestion vis-à-vis des contribuables européens.


Such a solution must be seen to be appropriate, but must take account as far as humanly possible of the taxpayer’s justified concern for efficiency and reduced costs.

Ladite solution doit s'avérer pertinente mais aussi tenir compte dans la mesure du possible des aspirations légitimes du contribuable en ce qui concerne l'efficience et la réduction des charges.


The British Government is under an obligation to spend taxpayers’ money wisely and yet it goes on tamely writing the cheques to the European Union.

Le gouvernement britannique est tenu de dépenser sagement l’argent du contribuable et il continue pourtant à rédiger docilement des chèques pour l’Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can the government possibly justify spending taxpayers' ->

Date index: 2022-04-16
w