Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «businesses that will be hurting middle-class canadians » (Anglais → Français) :

Who really designed these tax hikes for small businesses that will be hurting middle-class Canadians?

Qui a vraiment eu l'idée d'imposer ces hausses d'impôt aux petites entreprises, ce qui va causer du tort aux Canadiens de la classe moyenne?


However, these positive things are intermingled, unfortunately, with many very negative measures, especially large tax increases that will hit and hurt middle-class Canadians in particular, and we cannot and we will not support those negative measures.

Cependant, ces éléments positifs sont malheureusement mélangés à des mesures très néfastes, en particulier les importantes augmentations des taxes qui toucheront surtout les Canadiens de la classe moyenne.


First, the Conservative small business tax, a new tax burden on small businesses, will absorb $550 million every year, taking it from small businesses and hurting the middle class.

Premièrement, il y a la taxe que les conservateurs veulent imposer aux petites entreprises et qui lui permettra de prélever 550 millions de dollars par année auprès des petites entreprises, ce qui nuira à la classe moyenne.


I think this is nothing more than a blatant attempt to change the subject from the Liberal Party's new gas tax and also a tax on home heating fuel, electricity and natural gas, something that will hurt middle class families and seniors living on fixed income.

La question de la députée n'est rien d'autre qu'une tentative évidente pour détourner l'attention de la nouvelle taxe sur l'essence du Parti libéral, qui frappera également le mazout de chauffage, l'électricité et le gaz naturel, et qui touchera durement les familles de la classe moyenne et les aînés qui ont des revenus fixes.


We in our government, a popular and indigenous government, now have the opportunity, with the support of many intellectual sectors and even business sectors in Bolivia — the middle class.

Notre gouvernement, un gouvernement populaire et indigène, en a aujourd’hui l’occasion, avec le soutien de nombreux secteurs intellectuels et même économiques de Bolivie - les classes moyennes.


With its recent high growth rates and emerging middle class, Russia is an important emerging market, right on our doorstep, that offers opportunities for EU business, notwithstanding the effects of the present financial crisis.

Avec des taux de croissance en hausse depuis peu et sa classe moyenne émergente, la Russie représente un important marché émergent très proche de nous. Malgré les effets de l’actuelle crise financière, elle offre des opportunités aux entreprises de l’UE.


These migration agencies could easily provide training so as to enable young people from the countries concerned to become, for example, small business owners, traders and small craftsmen, because what is lacking most in these poor countries is a significant middle class.

Ces agences de migration pourraient très bien faire de la formation pour permettre à des jeunes des pays concernés de devenir, par exemple, des petits indépendants, des commerçants, des petits artisans, parce que ce qui manque le plus dans les pays pauvres c’est une classe moyenne importante.


The workers, the poor and lower middle classes of urban and rural society, are again being called on to pick up the bill for the recession, so that big business can keep raking in the profits.

Les travailleurs, les classes défavorisées et la classe moyenne inférieure des sociétés urbaine et rurale sont une nouvelle fois appelés à payer l'addition de la récession, pour que les grandes entreprises puissent continuer à engranger les profits.


These silly, stupid antics by the oil companies only hurt middle class working Canadians and business while increasing big oil's profits which leave Canada.

Ces tactiques stupides de la part des pétrolières ne font que nuire aux Canadiens de la classe moyenne, aux travailleurs canadiens et aux entreprises, tout en faisant augmenter les profits des pétrolières, qui sortent ensuite leur argent du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'businesses that will be hurting middle-class canadians' ->

Date index: 2025-05-18
w