Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymmetrical septal hypertrophy
Bronchitis
Bureaucrat bashing
Bureaucrat-bashing
Bureaucratic constraint
Bureaucratic corruption
C.O.L.D.
COLD
COPD
Chronic bronchitis asthmatic
Chronic obstructive lung disease
Chronic obstructive pulmonary disease
Emphysema
Emphysematous
HOCM
Hypertrophic obstructive cardiomyopathy
Hypertrophic obstructive myocardiopathy
INATAPROBU
Idiopathic hypertrophic subaortic stenosis
International Association of Professional Bureaucrats
Low-level corruption
National Association of Professional Bureaucrats
OSAS
Obstructive apnea
Obstructive asthma
Obstructive bronchopneumopathy
Obstructive cardiomyopathy
Obstructive disease
Obstructive hypertrophic cardiomyopathy
Obstructive myocardiopathy
Obstructive pattern
Obstructive respiratory disease
Obstructive sleep apnea
Obstructive sleep apnea syndrome
Obstructive sleep apnea-hypopnea syndrome
Obstructive sleep apnoea
Obstructive sleep apnoea syndrome
Obstructive sleep apnoea-hypopnoea syndrome
Peripheral apnea
Petty corruption
Street corruption
Street-level corruption
Tracheobronchitis
Translation
With airways obstruction

Vertaling van "bureaucratic obstructions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
obstructive sleep apnea syndrome [ OSAS | obstructive sleep apnoea syndrome | obstructive sleep apnea | obstructive sleep apnoea | obstructive sleep apnea-hypopnea syndrome | obstructive sleep apnoea-hypopnoea syndrome ]

syndrome d'apnées obstructives du sommeil [ SAOS | syndrome des apnées obstructives du sommeil | syndrome d'apnée obstructive du sommeil | apnée obstructive du sommeil | syndrome d'apnées-hypopnées obstructives du sommeil | syndrome d'apnées et d'hypopnées obstructives du sommeil ]


hypertrophic obstructive cardiomyopathy | HOCM | obstructive hypertrophic cardiomyopathy | idiopathic hypertrophic subaortic stenosis | hypertrophic obstructive myocardiopathy | asymmetrical septal hypertrophy | obstructive cardiomyopathy | obstructive myocardiopathy

myocardiopathie obstructive hypertrophique | myocardiopathie hypertrophique obstructive | sténose sous-aortique hypertrophique idiopathique | sténose subaortique hypertrophique | sténose musculaire sous-aortique | sténose musculaire du ventricule gauche | hypertrophie sténosante du ventricule gauche | hypertrophie septale asymétrique | cardiomyopathie hypertrophique obstructive | CM hypertrophique obstructive | CMH obstructive | myocardiopathie obstructive | MCO | cardiomyopathie obstructive | CMO | sténose infundibulo-pulmonaire


bureaucrat bashing [ bureaucrat-bashing ]

mesures radicales contre la bureaucratie [ décrier la bureaucratie ]


International Association of Professional Bureaucrats [ INATAPROBU | National Association of Professional Bureaucrats ]

International Association of Professional Bureaucrats [ INATAPROBU | National Association of Professional Bureaucrats ]


obstructive disease | obstructive pattern | obstructive respiratory disease

insuffisance respiratoire obstructive | syndrome obstructif | trouble ventilatoire obstructif


chronic obstructive lung disease | COLD | C.O.L.D. | chronic obstructive pulmonary disease | COPD | obstructive bronchopneumopathy

bronchopneumopathie chronique obstructive | BPCO | maladie pulmonaire obstructive chronique | MPOC


bureaucratic corruption | low-level corruption | petty corruption | street corruption | street-level corruption

corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption




obstructive apnea | obstructive sleep apnea | peripheral apnea

apnée obstructive | apnée obstructive du sommeil


chronic:bronchitis:asthmatic (obstructive) | emphysematous | with:airways obstruction | emphysema | obstructive:asthma | bronchitis | tracheobronchitis |

asthme obstructif | bronchite:asthmatique (obstructive) | avec obstruction des voies aériennes | emphysémateuse | obstructive | trachéobronchite obstructive | chronique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There have been hosts of internal suggestions for reforms, some of them excellent, all of them faced sooner or later with enormous bureaucratic obstruction.

On a fait beaucoup de suggestions à l'interne pour réorganiser le système. Certaines suggestions étaient excellentes, mais tôt ou tard, on a toujours érigé d'énormes obstacles bureaucratiques à leur concrétisation.


These are the main parties involved; they must be the ones to drive innovation in Europe, and we placed them in the foreground by removing many sometimes obviously bureaucratic obstructions, for instance through a new Vademecum.

Celles-ci sont les principaux acteurs impliqués; elles doivent servir de moteur à l’innovation en Europe, et nous les avons mises au premier plan en supprimant de nombreux obstacles parfois clairement bureaucratiques, par exemple au travers d’un nouveau vade-mecum.


Obviously there isn't the political will, but are there bureaucratic obstructions?

Avez-vous détecté une résistance? De toute évidence, la volonté politique n'est pas là, mais a-t-on décelé la présence d'obstacles administratifs?


The European Commission and the Council should not linger at the halfway stage, but continue to demolish this obstruction, together with financial and bureaucratic barriers, while maintaining a strong level of protection against criminals and lawbreakers.

La Commission européenne et le Conseil ne doivent pas s’arrêter à mi-chemin: ils doivent continuer à supprimer cet obstacle, de même que les obstacles financiers et bureaucratiques, tout en maintenant un niveau élevé de protection contre les criminels et autres contrevenants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Commission and the Council should not linger at the halfway stage, but continue to demolish this obstruction, together with financial and bureaucratic barriers, while maintaining a strong level of protection against criminals and lawbreakers.

La Commission européenne et le Conseil ne doivent pas s’arrêter à mi-chemin: ils doivent continuer à supprimer cet obstacle, de même que les obstacles financiers et bureaucratiques, tout en maintenant un niveau élevé de protection contre les criminels et autres contrevenants.


Let us find a way to get these natural health products out to people without an unnecessary bureaucratic obstruction that limits their freedom of choice and freedom of information in such an important area (1200) [Translation] Hon. Marlene Jennings (Parliamentary Secretary to the Prime Minister (Canada—U.S.), Lib.): Mr. Speaker, I am very concerned about this bill.

Trouvons les moyens de rendre les produits de santé naturels accessibles aux gens sans leur imposer des obstacles bureaucratiques inutiles qui limitent leur liberté de choix et leur liberté de se renseigner dans un domaine aussi important (1200) [Français] L'hon. Marlene Jennings (secrétaire parlementaire du premier ministre (Canada—États-Unis), Lib.): Monsieur le Président, tout d'abord, je me préoccupe beaucoup du sujet de ce projet de loi.


Frankly, I would prefer to see the government and Parliament make a concrete decision imposing a reasonable threshold and then defending it, rather than apparently trying to circumvent the ruling of the Supreme Court of Canada by putting up a series of bureaucratic obstructions that effectively make it impractical to form a new political party.

En toute franchise, je préfère que le gouvernement et le Parlement prennent une décision concrète en imposant un seuil raisonnable et en justifiant cette exigence, plutôt que de tenter de contourner la décision rendue par la Cour suprême du Canada au moyen d'obstacles bureaucratiques qui empêchent effectivement la formation d'un nouveau parti politique, comme cela semble être le cas.


That form that was supposed to give people the opportunity to go for planned treatment abroad. That has been bureaucratic and obstructive and has to be changed.

Ce formulaire était censé permettre un traitement prévu à l’étranger, mais il est bureaucratique et contraignant et doit être modifié.


Standard treatment of all European citizens in connection with family disputes and the care and control of children in the event of divorce will spare thousands of families considerable anguish and bureaucratic obstruction, thereby bolstering the sense of security and confidence in the European Union of our citizens.

La procédure unique applicable aux citoyens européens en ce qui concerne les différends familiaux et les questions soulevées par la garde des enfants en cas de divorce va assurément libérer des milliers de familles de bien des tracasseries et blocages d'ordre administratif tout en renforçant le sentiment de sécurité et de confiance des citoyens à l'égard de l'Union européenne.


All NAPs recognise the negative consequences of this development and attach considerable weight to improve operating conditions for SMEs, particularly by reducing red tape and bureaucratic obstructions to setting up new businesses.

Tous les PAN admettent les conséquences négatives de cette évolution et attachent un très grand poids à l'amélioration des conditions d'exploitation des P.M.E., en particulier en réduisant la paperasserie et les obstacles bureaucratiques à la création de nouvelles entreprises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bureaucratic obstructions' ->

Date index: 2022-10-05
w