Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bloc quebecois could only agree " (Engels → Frans) :

Faced with these objectives and principles, the Bloc Quebecois could only agree with a bill that preserved human life, a very precious commodity.

Le Bloc québécois, face à ces intentions, face à ces principes, ne pouvait faire autrement qu'être d'accord avec ce qui préservait la vie humaine car on sait que la vie humaine a une très grande valeur.


But the Bloc Quebecois does not agree with the bill in its present form for the reasons stated over and over again by all parties, more specifically by the Bloc Quebecois, because, among other things, of the blatant intrusion into provincial jurisdiction.

Cependant, le Bloc québécois n'est pas d'accord avec le projet de loi tel que libellé pour les raisons maintes fois répétées par tous les députés de tous les partis, et plus spécialement par ceux du Bloc québécois, à cause, entre autres, de l'intrusion éhontée du fédéral dans les champs de compétence des provinces.


Until 1992, MS could only agree on “preliminary working locations”.

Jusqu'en 1992, ceux-ci n'ont pu se mettre d'accord que sur des "lieux de travail provisoires".


13. Considers that, while agreements negotiated with the Council should be given the possibility of a smooth adoption in plenary, this cannot be at the price of denying the plenary any possibility of amending the agreed texts; is of the view that such procedures could only be applied where a very broad political consensus has been found on the agreed text; calls, therefore, on its competent committee to examine the possibility of applying the provisions of Rule 138 of the Parliament’s Rules of Procedure to first ...[+++]

13. estime que, s'il convient de garder la possibilité d'adopter sans difficulté en plénière les accords négociés avec le Conseil, il ne faut pas pour autant refuser à la plénière toute possibilité de présenter des amendements aux textes convenus; est d'avis que ce type de procédure ne peut s'appliquer qu'en cas de très large consensus politique sur le texte convenu; demande donc à sa commission compétente d'étudier la possibilité d'appliquer les dispositions de l'article 138 du règlement du Parlement aux accords en première et deuxième lecture;


Only the Bloc Quebecois does not agree because, by definition, the Bloc never agrees.

Il n'y a que le Bloc québécois qui n'est pas d'accord parce que, par définition, le Bloc n'est jamais d'accord.


Consent could only be granted by means of action by the user. In accordance with the general principles of civil law, consent is also deemed to be granted where a payment is approved by means of an action which implies consent or by means of a pre-agreed approval fiction.

En vertu des principes généraux du droit civil, il y a consentement dès lors que l'autorisation du paiement découle d'une action non équivoque ou est réputée avoir été donnée préalablement.


Once again Heads of Government could only agree to set theoretical deadlines for ministers to liberalise markets in the future, rather than actually set the seal on agreements that should already have been made or reach those agreements themselves.

Une fois encore, les chefs d'État et de gouvernement ont seulement pu convenir d’établir des directives théoriques destinées aux ministres en vue de la libéralisation à venir des marchés, plutôt que de sceller des accords qui auraient déjà dû être conclus ou d’atteindre ces accords eux-mêmes.


Once again Heads of Government could only agree to set theoretical deadlines for ministers to liberalise markets in the future, rather than actually set the seal on agreements that should already have been made or reach those agreements themselves.

Une fois encore, les chefs d'État et de gouvernement ont seulement pu convenir d’établir des directives théoriques destinées aux ministres en vue de la libéralisation à venir des marchés, plutôt que de sceller des accords qui auraient déjà dû être conclus ou d’atteindre ces accords eux-mêmes.


Unfortunately, there was one item on which we could not agree and since it was a fundamental rule, the crux of the whole debate, this meant that the official opposition, the Bloc Quebecois, could not vote for Bill C-69 on third reading.

De fait, les points de convergence ont été beaucoup plus nombreux que les points de divergence. Il y a malheureusement un point sur lequel nous n'avons pu obtenir d'accord, et c'est une règle fondamentale, un point cardinal dans tout le débat qui a fait en sorte que l'opposition officielle, le Bloc québécois, n'a pu voter en faveur du projet de loi C-69 à l'étape de la troisième lecture.


If according to Bloc Quebecois policy only individuals are allowed to contribute to the financing of political parties, how can the Bloc Quebecois justify that, in 1994, candidates for the Bloc Quebecois accepted corporate donations amounting to several thousand dollars in spite of the fact that their internal regulations preclude it?

Si le Bloc québécois veut que seuls les individus puissent contribuer au financement des partis politiques, comment le Bloc québécois peut-il justifier qu'en 1994, des candidats du Bloc québécois aient accepté des dons de sociétés pour une valeur de plusieurs milliers de dollars, alors que leur règlement interne leur interdit une telle pratique?




Anderen hebben gezocht naar : bloc quebecois could only agree     but the bloc     bloc quebecois     does not agree     could     could only     could only agree     such procedures could     procedures could only     amending the agreed     only the bloc     only     consent could     consent could only     pre-agreed     government could     government could only     bloc     which we could     could not agree     according to bloc     quebecois policy only     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bloc quebecois could only agree' ->

Date index: 2024-02-15
w