Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blanche river which then empties " (Engels → Frans) :

Like a funnel, the entire drainage area flows into a narrow corridor, the Blanche River, which then empties into the head of Lake Timiskaming.

Toute la zone de drainage se resserre comme un entonnoir en un couloir étroit, la rivière Blanche, qui se déverse à la tête du lac Témiscamingue.


When you talk about water basins, I look at water coming out of Lake Huron and feeding into London, and then being discharged into the Thames River, which then empties into Lake Saint Clair, which doesn't divert the water back into the same basin it came out of.

Lorsque vous parlez des bassins hydrographiques, je pense à l'eau qui provient du lac Huron, qui traverse de London et se jette dans la rivière Thames, pour ensuite se déverser dans le lac Saint Clair, ce qui signifie que cette eau n’est pas détournée vers le bassin d’où elle provient.


The water from that watershed flows into the Little Saskatchewan River, which then flows into the Assiniboine River and ultimately the Red River, and then into Lake Winnipeg.

L'eau du bassin versant alimente la rivière Little Saskatchewan, qui se jette dans la rivière Assiniboine et dans la rivière Rouge, puis alimente le lac Winnipeg.


The boundary line incorporates the settlement of Stopnik, runs along the Idrijca river valley, along the edge of the Šentviška Planota plateau, through the settlement of Bukovo, along the edge of the Cerkljansko hills up to and including Zakojca, through Porezen, along the edge of the Davča valley and along the Blegoš foothills towards Podjelovo Brdo, up to and including Jazne; from there it heads towards Govejk, taking in the settlements of Govejk, Zavratec, Potok and Godovič, then it runs through Javornik, past Kanji Dol, along the ...[+++]

L'aire est délimitée par une ligne englobant le village de Stopnik, passant par la vallée de la rivière Idrijca, longeant le plateau de Šentviška planota, traversant le village de Bukovo, longeant les collines du Cerkljansko pour rejoindre le village de Zakojca, en traversant Porezen, en longeant la vallée de la Davča, en passant au pied du Blegoš en direction du village de Podjelovo Brdo pour rejoindre le village de Jazne compris dans l'aire; la ligne continue ensuite vers Govejk et inclut les villages de Govejk, Zavratec, Potok, Godovič, puis traverse Javornik, en passant par Kanji Dol, en bordure de Gore, traverse le bois de Trnovski gozd en direction d'Oblakov Vrh, qui est aussi compris dans l'aire, pour enfin ...[+++]


We cannot, then, have the situation in which Parliament gives, as it were, carte blanche for the appointment to specific positions, only for the individual groups, or even national delegations within them, to decide at the end of the day who is to be appointed.

On ne peut pas en arriver à la situation où le Parlement donnerait carte blanche pour l'attribution de certains postes et où, au bout du compte, ce seraient les seuls groupes, ou même les délégations nationales au sein des groupes, qui décideraient eux-mêmes des personnes à nommer.


We talk about development policy and we talk about public resources: these represent a tiny, tiny stream flowing from North to South; but then there is a very big stream, a huge river of private resources which flows from South to North.

Nous parlons de politique de développement, nous parlons de fonds publics. Il s'agit d'un petit ruisseau, d'un minuscule ruisseau qui coule du Nord vers le Sud.


Then, in our haste, we act as if we will solve the problems which we refused to tackle properly at the appropriate time. The current example of the Danube and the pollution from Rumania shows very clearly that if we fail to establish a new method of economic development, clear requirements, controls and precise measures concerning the state of our rivers, this type of incident will not only occur again but will do so increasingly over time.

L'exemple, aujourd'hui, du Danube, de la pollution qui se produit en Roumanie, montre très clairement que si nous ne mettons pas en place un nouveau mode de développement économique, des exigences claires, des contrôles et des mesures précises sur l'état de nos rivières, nous savons que ce type d'incident, non seulement se reproduira, mais se multipliera au cours du temps.


However, the Committee on the Environment does not support the Commission’s intention to give carte blanche in the form of unlimited derogations by proposing that, in the event of so-called socio-economic problems, countries may apply for a transition period of five years, which can then be extended for a further five years.

Celle-ci ne soutient toutefois pas l'intention qu'a la Commission de permettre, par une sorte de chèque en blanc, des exceptions illimitées car la proposition de la Commission prévoit en effet qu'en cas de soi-disant problèmes socio-économiques, les pays pourraient solliciter un délai transitoire de cinq ans pouvant ensuite être prolongé de cinq années supplémentaires.


Then the Teck Cominco smelter in Trail has been accused by the U.S. Environmental Protection Agency — and they reject that — of dumping polluted material into the waters of the Columbia River, which then goes down into the U.S. across the border.

L'Agence de protection environnementale américaine a accusé la fonderie Teck Cominco, de Trail — qui rejette ces accusations — de rejeter dans les eaux du fleuve Columbia des polluants qui polluent ensuite les eaux américaines.


Second, the property is impacted by the floodplain along the Mississippi River, which then has a buffer zone around it that extends out into my field.

Ensuite, ma propriété jouxte la plaine d'inondation de la rivière Mississippi qui est elle-même bordée par une zone tampon qui s'étend dans mon champ.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blanche river which then empties' ->

Date index: 2020-12-24
w