Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "before richard butler took over " (Engels → Frans) :

all activities, professional or otherwise, distinguishing between activities engaged in over the last 10 years which ended before the Member took up office, such as company board member, advisor or consultant, member of a foundation or similar body or of an educational institution, and those functions of an honorary nature and/or attributed for life or functions which are formally suspended by direct effect of the law during the Member's mandate, which are maintained while respecting Article 8(2).

toutes les activités, professionnelles ou autres, en faisant la distinction entre, d’une part, les activités exercées au cours des dix dernières années auxquelles il a été mis fin avant la prise de fonction du membre de la Commission, telles celles de membre du conseil d’administration d’une société, de conseiller ou de consultant, de membre d’une fondation, d’un organisme analogue ou d’un établissement d’enseignement, et, d’autre part, les fonctions de nature honorifique et/ou conférées à vie ou les fonctions qui sont formellement suspendues par effet di ...[+++]


EU imports from Korea of car parts increased by over 36% from 2.2 billion EUR in the 12-month period before the FTA took effect to 3.0 billion EUR during the fourth year of the FTA.

Les importations européennes en provenance de Corée de composants automobiles ont augmenté de 36 %, de 2,2 milliards d’EUR au cours des 12 mois qui ont précédé l’entrée en vigueur de l’ALE à 3 milliards d’EUR au cours de la quatrième année de sa mise en œuvre.


Not only is China different internally than it was before the current leadership took over in2013, but China's increasedweight and a renewed emphasis on "going global" mean that itis seeking a bigger role and exerting greater influence on anevolvingsystem of global governance.

Elle a non seulement changé sur le plan interne par rapport à ce qu'elle était avant l'arrivée de ses dirigeants actuels en 2013, mais son poids accru et la nouvelle attention qu'elle porte à son positionnement sur la scène internationale indiquent qu'elle cherche à jouer un plus grand rôle et à exercer une plus grande influence sur un système de gouvernance mondiale en pleine évolution.


However, an hour before the Conservatives took over the government, the former member for Vancouver Kingsway, who was a Liberal cabinet minister when Paul Martin signed off, was sworn in as a Conservative cabinet minister with a better pension, better pay and a car.

Cependant, une heure avant que les conservateurs ne prennent les rênes du pouvoir, l'ancien député de Vancouver Kingsway, qui avait été ministre dans le cabinet libéral de Paul Martin, a été assermenté comme ministre conservateur, avec une meilleure pension de retraite, un meilleur traitement et une limousine.


In the seven years between 1991 and 1998, when Ambassador Ekeus was the chair of the UN special commission, before Richard Butler took over, Iraq underwent substantial disarmament in relation to its weapons of mass destruction.

Au cours des sept années qui se sont écoulées entre 1991 et 1998, alors que l'ambassadeur Ekeus était le président de la Commission spéciale de l'ONU, avant que Richard Butler n'occupe ce poste, l'Irak a subi un désarmement considérable pour ce qui est de ses armes de destruction massive.


39. Is, in this context, concerned about the fact that the amounts taken from operational programme envelopes in order to finance executive agencies are continually increasing and have already reached a substantial level, financing over 1300 staff in 2009; would like to get a clearer picture of the effects of the creation of executive agencies and the ongoing extensions of their tasks on those parent Directorates General which were responsible for the implementation of the relevant programmes before the executive agencies took ...[+++]

39. s'inquiète, dans ce contexte, au sujet du fait que les montants prélevés sur les enveloppes des programmes opérationnels pour financer des agences sont en progression continue et atteignent déjà un niveau élevé – financement de plus de 1 300 agents en 2009; souhaiterait obtenir une idée plus claire des conséquences de la création d'agences exécutives et de l'extension de leurs missions pour les directions générales qui assuraient la mise en œuvre des programmes concernés avant que les agences prennent le relais;


40. Is, in this context, concerned about the fact that the amounts taken from operational programme envelopes in order to finance executive agencies are continually increasing and have already reached a substantial level, financing over 1300 staff in 2009; would like to get a clearer picture of the effects of the creation of executive agencies and the ongoing extensions of their tasks on those parent Directorates General which were responsible for the implementation of the relevant programmes before the executive agencies took ...[+++]

40. s'inquiète, dans ce contexte, au sujet du fait que les montants prélevés sur les enveloppes des programmes opérationnels pour financer des agences exécutives sont en progression continue et atteignent déjà un niveau élevé, finançant plus de 1 300 agents en 2009; souhaiterait obtenir une idée plus claire des conséquences de la création d'agences exécutives et de l'extension continue de leurs missions pour les directions générales qui assuraient la mise en œuvre des programmes concernés avant que les agences prennent le relais;


I would encourage you to invite Richard Butler to appear before this esteemed committee Mr. Sarkis Assadourian: Actually, we did.

Je vous encourage à inviter Richard Butler à comparaître devant votre comité M. Sarkis Assadourian: Nous l'avons fait.


Sarkis Assadourian moved, That the motion be amended by inserting before the words “be called to appear” the words “Richard Butler, Former Executive Chairman, United Nations Special Commission, and officials from the Department of Foreign Affairs and International Trade”.

Sarkis Assadourian propose, Que la motion soit modifiée par adjonction, devant les mots « soient invités à comparaître » des mots suivants : « Richard Butler, ancien président exécutif, Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l’Iraq et des représentants du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international».


It probably dates back to the end of the Liberal era before the Conservatives took over for nine years.

Ça remonte probablement à la fin de l'ère libérale qui a été suivi de neuf années d'administration conservatrice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before richard butler took over' ->

Date index: 2021-04-17
w