Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «become more multi-faceted » (Anglais → Français) :

Once considered to be a second-rate energy product (by-product of the exploitation of oil), it has now become a multi-faceted source of energy.

Considéré comme un produit énergétique de seconde catégorie (produit fatal de l'exploitation du pétrole), il est devenu un vecteur énergétique à large spectre.


Human rights violations have increased in volume and intensity, civil society sees its action curtailed, conflicts have become multi-faceted and authoritarian regimes have become bolder.

Les violations des droits de l’homme gagnent en volume et en intensité, la société civile voit son action restreinte, les conflits deviennent multidimensionnels et les régimes autoritaires s’enhardissent.


* In addition, the profile of these blackspots - high unemployment and strong multi-facetted deprivation as measured by other, social indicators - lends itself more to URBAN than to Objective 2.

* en outre, le profil de ces zones à problèmes, au-delà d'un taux de chômage élevé, d'une forte exclusion à facettes multiples telle que mesurée par d'autres indicateurs (indicateurs sociaux), se prête plus à URBAN qu'à l'objectif n° 2.


We need a multi-faceted strategy that begins with better research, more education, more information and more involvement with families and communities in the identification of those young people who may be in trouble, either through drug or alcohol addiction, and other kinds of problems that might be prone to reflecting this kind of irresponsibility.

Nous avons besoin d'une stratégie qui commence par l'amélioration de la recherche, de l'éducation et de l'information, et par une plus grande participation des familles et des collectivités pour ce qui est de repérer les jeunes qui peuvent être en difficulté, que ce soit en raison d'une dépendance à la drogue ou à l'alcool, ou d'autres problèmes qui peuvent entraîner un comportement aussi irresponsable.


Over time, however, the drop in train passengers, the other modes of public transportation, the rule of the automobile and the increased population have resulted in this shoreline, which is still CN property, becoming not a political issue but a multi- faceted economic one.

Mais avec le temps, la baisse d'attraction pour le train et les modes de transport public ainsi que le règne de l'automobile et la croissance de la population ont fait en sorte que la bordure fluviale en question, qui est toujours propriété du CN, est devenue un enjeu non pas politique mais un enjeu économique et multiple.


The dangers have become more multi-faceted and challenging in more recent times: Kosovo, Bosnia, where genocide or ethnic cleansing issues came into play.

Récemment, les dangers sont devenus plus complexes et redoutables, par exemple au Kosovo et en Bosnie, où des questions de génocide et de nettoyage ethnique se sont posées.


I know the member for Winnipeg Centre talked about a more holistic approach, a more multi-faceted approach to crime prevention, which was evident in his community of Winnipeg.

Je sais que le député de Winnipeg-Centre proposait une approche plus globale et plus nuancée de la prévention de la criminalité, cela allant de soi dans sa collectivité, à Winnipeg.


Society should appreciate more fully the responsibilities and the professionalism that researchers demonstrate in executing their work at different stages of their careers and in their multi-faceted role as knowledge workers, leaders, project coordinators, managers, supervisors, mentors, career advisors or science communicators.

La société devrait apprécier plus pleinement les responsabilités et le professionnalisme dont témoignent les chercheurs dans l'exécution de leur travail aux différentes étapes de leur carrière et dans leur rôle multiple en tant que travailleurs du savoir, dirigeants, coordinateurs de projet, directeurs, surveillants, mentors, conseillers de carrière ou spécialistes de la communication scientifique.


There is support for a more strategic and multi-facetted approach to tackling climate change using energy policy instruments.

L'idée d'une approche plus stratégique à multiples facettes pour lutter contre le changement climatique à l'aide d'instruments de politique énergétique recueille un large consensus.


We are all becoming more aware that the war against terrorism is a complex, lengthy and multi-faceted war.

Nous devenons tous conscients que la guerre contre le terrorisme est complexe et longue et qu'elle a diverses facettes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'become more multi-faceted' ->

Date index: 2024-10-23
w