Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "austria show less impressive " (Engels → Frans) :

36. Other Member States, in particular the three best performers in the field (Sweden, Finland and Austria) show less impressive declines in the levels of early school-leaving as these levels are already low.

36. D'autres États membres, notamment les trois pays les plus performants dans ce domaine (Suède, Finlande et Autriche) connaissent des baisses moins brutales des niveaux d'abandon scolaire prématuré, car ils sont déjà bas.


Furthermore, data show that mobile EU citizens account for a very small share of recipients of special non-contributory benefits, which are benefits combining features of social security and social assistance at the same time: less than 1 % of all beneficiaries (who are EU citizens) in six countries (Austria, Bulgaria, Estonia, Greece, Malta and Portugal); between 1 % and 5 % in five other countries (Germany, Finland, France, the ...[+++]

Par ailleurs, les données indiquent que les citoyens mobiles de l’Union ne constituent qu’une part infime des bénéficiaires de prestations spéciales à caractère non contributif, qui sont des prestations présentant tant des éléments de sécurité sociale que des éléments d’assistance sociale: moins de 1 % des bénéficiaires (citoyens de l’Union) dans six pays (Autriche, Bulgarie, Estonie, Grèce, Malte et Portugal), entre 1 % et 5 % dans cinq autres pays (Allemagne, Finlande, France, Pays-Bas et Suède) et plus de 5 % en Belgique et en Irlande (les chiffres relatifs à ...[+++]


Furthermore, data show that mobile EU citizens account for a very small share of recipients of special non-contributory benefits, which are benefits combining features of social security and social assistance at the same time: less than 1 % of all beneficiaries (who are EU citizens) in six countries (Austria, Bulgaria, Estonia, Greece, Malta and Portugal); between 1 % and 5 % in five other countries (Germany, Finland, France, the ...[+++]

Par ailleurs, les données indiquent que les citoyens mobiles de l’Union ne constituent qu’une part infime des bénéficiaires de prestations spéciales à caractère non contributif, qui sont des prestations présentant tant des éléments de sécurité sociale que des éléments d’assistance sociale: moins de 1 % des bénéficiaires (citoyens de l’Union) dans six pays (Autriche, Bulgarie, Estonie, Grèce, Malte et Portugal), entre 1 % et 5 % dans cinq autres pays (Allemagne, Finlande, France, Pays-Bas et Suède) et plus de 5 % en Belgique et en Irlande (les chiffres relatifs à ...[+++]


TKK's data shows that there is sustained competition, at least in major municipalities in the high bandwidth segment of this market where alternative operators are present and where the incumbent (A1 Austria Telekom) has a market share of less than 15%.

Les données de la TKK montrent que la concurrence est soutenue, au moins dans les grandes municipalités, dans le segment haut débit de ce marché où sont présents des opérateurs autres que l'opérateur historique et où ce dernier (A1 Austria Telekom) détient une part de marché inférieure à 15 %.


36. Other Member States, in particular the three best performers in the field (Sweden, Finland and Austria) show less impressive declines in the levels of early school-leaving as these levels are already low.

36. D'autres États membres, notamment les trois pays les plus performants dans ce domaine (Suède, Finlande et Autriche) connaissent des baisses moins brutales des niveaux d'abandon scolaire prématuré, car ils sont déjà bas.


– (DE) Mr President, I would like to point out that I followed the rapporteur’s line on the Doyle report and regard Article 175 as the right legal basis, on the grounds that Austria and Denmark have already adopted wholesale bans on the use of these f-gases, and their experiences show that alternatives to them are, in principle, technically and economically workable and that these have a far less damaging effect on the environment.

- (DE) Monsieur le Président, je tiens à souligner que j’ai suivi la position du rapporteur sur le rapport Doyle et que je considère l’article 175 comme une base juridique appropriée, sachant que l’Autriche et le Danemark ont d’ores et déjà adopté une interdiction générale portant sur l’utilisation de ces gaz fluorés. Leur expérience démontre que les alternatives sont, en principe, techniquement et économiquement viables et qu’elles possèdent un effet nettement moins nocif pour l’environnement.


– (DE) Mr President, I would like to point out that I followed the rapporteur’s line on the Doyle report and regard Article 175 as the right legal basis, on the grounds that Austria and Denmark have already adopted wholesale bans on the use of these f-gases, and their experiences show that alternatives to them are, in principle, technically and economically workable and that these have a far less damaging effect on the environment.

- (DE) Monsieur le Président, je tiens à souligner que j’ai suivi la position du rapporteur sur le rapport Doyle et que je considère l’article 175 comme une base juridique appropriée, sachant que l’Autriche et le Danemark ont d’ores et déjà adopté une interdiction générale portant sur l’utilisation de ces gaz fluorés. Leur expérience démontre que les alternatives sont, en principe, techniquement et économiquement viables et qu’elles possèdent un effet nettement moins nocif pour l’environnement.


The latest information shows that estimates of the overall damage in Germany, Austria and the Czech Republic remain high, but less than initially estimated: total damage is now estimated at € 9 151 million in Germany, at € 2 939 million in Austria and € 2 341 million in the Czech Republic.

Selon les dernières informations disponibles, les estimations relatives au coût total des dégâts en Allemagne, Autriche et Tchéquie restent élevées, mais inférieures aux prévisions initiales: au total, ils sont aujourd'hui estimés à 9 151 millions d'euros en Allemagne, 2 939 millions d'euros en Autriche et 2 341 millions d'euros en République tchèque.


Regional disparities are impressive with some regions having less unemployment than the EU average and others showing unemployment rates above 25%.

Les différences régionales sont frappantes, certaines régions ayant un taux de chômage inférieur à la moyenne de l'UE et d'autres ayant un taux de chômage de plus de 25%.


The latest available inflation data (up to January 1998) shows 14 countries with average inflation over the last year of less than the reference value of 2.7% The reference value is calculated by adding 1.5 percentage points to the simple arithmetic average of the rates of the three member states with the lowest levels of inflation (France, Ireland and Austria).

Selon les dernières données disponibles en matière d'inflation (données allant jusqu'au mois de janvier 1998), 14 pays ont enregistré, pour l'année écoulée, une inflation moyenne inférieure à la valeur de référence de 2,7 % La valeur de référence est calculée en ajoutant 1,5 point de pourcentage à la moyenne arithmétique simple des taux des trois États membres présentant les plus bas niveaux d'inflation (France, Irlande et Autriche).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'austria show less impressive' ->

Date index: 2023-03-23
w