I believe that every province has enacted some sort of victims' bill of rights that has principles around keeping victims informed with respect to the progress of their case, preparing them for trial, giving them some sort of basic education about court processes, except for the most serious cases and sometimes not even in those.
Je pense que toutes les provinces ont adopté une sorte de déclaration des droits des victimes qui contient des principes suivant lesquels il faut informer les victimes de l'évolution du dossier, les préparer au procès, leur fournir des renseignements généraux au sujet du processus judiciaire, à l'exception des affaires les plus graves et même parfois, même pas dans ce cas.