Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «argument goes like » (Anglais → Français) :

The argument that's usually brought forward as to how they caused the farm income crisis goes like this: European Union subsidies have led to increasing production in the European Union, which leads to oversupply on the world market, and what follows from that is decreasing prices and the farm income crisis.

L'argument qu'on invoque habituellement pour expliquer comment elles ont provoqué cette crise est le suivant: les subventions de l'Union européenne ont fait augmenter la production de celle-ci, ce qui a entraîné une offre excédentaire sur le marché mondial et par conséquent une chute des cours et de là la crise du revenu agricole.


Rather, this argument goes, the European Union’s job is to focus on bread-and-butter issues like employment or trade.

Si l’on s’en tient à cet argument, l’Union européenne ferait mieux de se concentrer sur des thématiques essentielles comme l’emploi ou le commerce.


It goes without saying that I support many of the proposals in Poul Nyrup Rasmussen’s report but I should also like to take the argument a little further.

Il y a beaucoup de propositions du rapport de Poul Nyrup Rasmussen que je soutiens bien évidemment, mais je voudrais aller un tout petit peu au-delà.


One of the most stupid arguments I have heard from a Liberal goes like this: “The bill creates an apparent lack of regard for the Canadian Charter of Rights and Freedoms and Canada's international obligations under UN conventions.

L'un des arguments les plus ineptes que j'aie entendus de la bouche d'un libéral dit à peu près ceci: « Le projet de loi semble ne pas tenir compte de la Charte canadienne des droits et libertés, ni des obligations internationales du Canada aux termes des conventions de l'ONU.


I would like your assurance that any information that goes out to Member States in which there are going to be referendums presents both sides of the argument, so that we can have a free and fair result.

Je voudrais que vous garantissiez que toute information destinée aux États membres où sera organisé un référendum présente les deux côtés de la question, de sorte que nous puissions avoir un résultat libre et équitable.


The argument goes like this: Senators would be happy to vow poverty if they had enough remuneration to afford it.

L'argument est le suivant: les sénateurs seraient heureux de faire voeu de pauvreté s'ils avaient une rémunération suffisante pour se le permettre.


So, Mr. Speaker, when even strong federalists like Daniel Johnson, like the government whip who scoffs at the arguments we put forward, take a stand similar to ours, this goes to show that there is major consensus on this issue in Quebec.

Alors quand vous en êtes rendu, monsieur le Président, à ce qu'un grand fédéraliste comme Daniel Johnson, comme le whip en face qui se moque des arguments que nous présentons, dit la même chose que nous, c'est parce qu'il y a un gros consensus au Québec là-dessus.


The argument goes something like this: The activities of law enforcement agencies were approved by Parliament or established by the common law.

L'argument se présente ainsi: les activités des organismes d'exécution de la loi ont été approuvées par le Parlement ou ont été établies par la common law.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'argument goes like' ->

Date index: 2021-10-08
w