Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «american convention must convince » (Anglais → Français) :

E. whereas the Venezuelan State Council has on its agenda a ruling issued by the Supreme Court on 18 December 2008 on whether to withdraw from the American Convention, and whereas a recommendation of the State Council, whether for or against, must be discussed and decided upon by the National Assembly;

E. considérant que le Conseil d'Etat vénézuélien a inscrit à son ordre du jour un jugement rendu par la Cour suprême du 18 décembre 2008 relatif à un retrait éventuel de la Convention interaméricaine, et qu'une recommandation du Conseil d'État, quelle y soit favorable ou non, doit être discutée et approuvée par l'Assemblée nationale;


OAS member States like Canada that have not ratified the American Convention must convince a State Party to present their candidate.

Les États membres de l’OEA comme le Canada qui n’ont pas ratifié la Convention américaine doivent convaincre un État partie à présenter son candidat.


We are convinced, and I believe that the government agrees with this position, that human rights conventions must have precedence over any convention on cultural diversity.

Nous sommes persuadés, et je crois que le gouvernement est d'accord sur cette position, que les conventions des droits de l'homme doivent prévaloir sur une convention en matière de diversité culturelle.


Several witnesses, both in Ottawa and in Costa Rica, said they were convinced that the ratification of the American convention by Canada would improve the protection of women's rights in the Americas, as the Inter-American court could be inspired by jurisprudence from the Supreme Court of Canada.

Plusieurs témoins, tant à Ottawa que durant leur séjour au Costa Rica, se sont dits convaincus que la ratification de la Convention américaine par le Canada améliorerait la protection des droits des femmes dans les Amériques, dans la mesure où la jurisprudence de la Cour suprême du Canada en matière des droits à l'égalité pourrait inspirer la Cour interaméricaine.


CONVINCED THAT the aforementioned objectives and the strengthening of the Inter-American Tropical Tuna Commission can best be achieved through bringing up to date the provisions of the 1949 Convention between the United States of America and the Republic of Costa Rica for the establishment of an Inter-American Tropical Tuna Commission;

CONVAINCUES que le meilleur moyen d’atteindre les objectifs susvisés et de renforcer la Commission interaméricaine du thon tropical est de mettre à jour les dispositions de la convention de 1949 entre les États-Unis d’Amérique et la République du Costa Rica établissant la Commission interaméricaine du thon tropical,


It must ratify the Inter-American Convention to Prevent and Punish Torture, because it has already signed and ratified the United Nations convention against torture.

Il doit ratifier la Convention interaméricaine pour la prévention et la répression de la torture parce qu'il a déjà signé et ratifié la Convention des Nations Unies contre la torture.


I feel that we must convince American society, and American politicians too, that this line will not get them anywhere: that is Europe’s mission.

Je pense que nous devons amener la société américaine, ainsi que les décideurs politiques américains, à l'idée que cette ligne de conduite ne mène nulle part : c'est là une mission que l'Europe doit assumer.


For the Convention is not some kind of seminar, so – if, at the end of it, we are to be able to say more than just Yes or No, and I know perfectly well that the governments want that to be the case – the Convention must come up with something so convincing that it will be binding on the governments.

Si l'on ne veut pas en être réduit à ne pouvoir dire que oui ou non au terme des délibérations - et je comprends très bien que les gouvernements ne le souhaitent pas -, il faut que la convention dégage un résultat à ce point convaincant qu'il en devienne contraignant pour les gouvernements.


We must convince the American public that its President is making an historic mistake.

Nous devons convaincre l'opinion américaine que son Président commet une erreur historique.


In its advisory opinion of September 25, 1982, the Inter-American Court of Human Rights has held that in view of the reference to the Vienna Convention on the Law of Treaties, article 75 of the American Convention “must be deemed to permit States to ratify or adhere to the Convention with whatever reservations they wish to make, provided only that such reservations are not incompatible with the object and purpose of the Convention”. [146] The Court also held that although as a general principle, a reservation to a fundamental right su ...[+++]

Dans son avis consultatif du 25 septembre 1982, la Cour interaméricaine des droits de l’homme a statué que compte tenu de la référence à la Convention de Vienne sur le droit des traités, l’article 75 de la Convention américaine «doit être considéré comme permettant aux États de ratifier la Convention ou d’y adhérer avec toutes les réserves qu’ils souhaitent faire, à la seule condition que ces réserves ne soient pas incompatibles avec l’objet et le but de la Convention».[146] La Cour a également jugé que même si, en principe, une réser ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'american convention must convince' ->

Date index: 2025-02-27
w