Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendments were unfortunately » (Anglais → Français) :

Those amendments were unfortunately defeated by the Conservatives, but the work had been done.

Ces derniers ont malheureusement été défaits par les conservateurs, mais le travail avait été fait.


I also heard him mention that the opposition's amendments were unfortunately not accepted and were rejected in committee.

Je l'ai aussi entendu mentionner que les amendements de l'opposition n'ont malheureusement pas été acceptés et ont été défaits en comité.


We worked very hard to propose constructive amendments, but, unfortunately, none of them were adopted.

Nous avons travaillé très fort pour proposer des amendements constructifs, mais malheureusement, aucun n'a été adopté.


Those amendments were unfortunately not adopted, and I therefore voted against the report.

Ces amendements n’ont malheureusement pas été adoptés et j’ai donc voté contre le rapport.


Unfortunately my voting equipment failed, and my efforts to draw attention to this fact were ignored. I would like it to be recorded that I voted against the second half of the amendment concerned.

Mon système de vote est malheureusement tombé en panne, et mes efforts pour attirer l'attention sur ce problème ont été ignorés J'aimerais qu'il soit noté que j'ai voté contre la deuxième partie de cet amendement.


The whole issue of compensation is extremely important, but the amendments were unfortunately not accepted in committee.

Concernant toute la question de l'indemnité, c'est un point extrêmement important, mais les amendements n'ont malheureusement pas été retenus en comité.


This is why the Bloc Québécois proposed amendments which, unfortunately, were not adopted by the committee and, consequently, by the government.

C'est en ce sens que le Bloc québécois avait proposé des amendements, qui n'ont malheureusement pas été retenus par le comité et, conséquemment, par le gouvernement.


Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) We welcome the adoption of this resolution, to which we contributed with our own resolution and with proposed amendments, although unfortunately not all of these were adopted.

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Nous saluons l’adoption de cette résolution, à laquelle nous avons contribué au moyen de notre propre résolution et des amendements que nous avons proposés, même si, malheureusement, tous n’ont pas été adoptés.


Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) We welcome the adoption of this resolution, to which we contributed with our own resolution and with proposed amendments, although unfortunately not all of these were adopted.

Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous saluons l’adoption de cette résolution, à laquelle nous avons contribué au moyen de notre propre résolution et des amendements que nous avons proposés, même si, malheureusement, tous n’ont pas été adoptés.


For that reason – regretfully, because I would have done anything to defeat Dr Rath's purpose – I voted for the amendments which, unfortunately, were not passed.

C'est la raison pour laquelle - bien à regret, car j'aurais fait n'importe quoi pour faire échec aux desseins du Docteur Rath - j'ai voté en faveur des amendements qui, malheureusement, n'ont pas été approuvés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendments were unfortunately' ->

Date index: 2021-07-01
w