Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "already written what " (Engels → Frans) :

However, we find out then that the health minister has already written his letter to tell us what to do and we simply have to go along with the government majority, which is completely different from the overwhelming desire of Canadians in terms of the issue at hand.

Cependant, nous avons appris un beau jour, par une lettre du ministre de la Santé, que ce dernier a déjà décidé pour nous et qu'il ne nous reste plus qu'à nous plier à la volonté de la majorité gouvernementale, qui n'est absolument pas celle de l'écrasante majorité des Canadiens.


Mr. Lee Morrison: Why are you amending what you've already written in the bill?

M. Lee Morrison: Pourquoi amendez-vous ce que vous avez déjà inclus dans le projet de loi?


One of the problems that I identified, and I mentioned it in my book — if I may, I will only refer to what I have already written is that, in the early 1970s, the federal government set up a program for public servants, thinking this would be a temporary measure, because the younger generation that was to follow would be more bilingual.

Un des problèmes que j'ai constatés, et je le relate dans mon livre — je vais me limiter à ce que j'ai déjà écrit, si vous permettez — c'est qu'au début des années 1970, le gouvernement fédéral a mis en place un programme pour les fonctionnaires avec l'idée que ce serait un programme temporaire, parce que la jeunesse serait plus bilingue.


With reference to Written Question E-5767/08 on the non-interoperability of mobile phone chargers, would the Commission state what progress has been made towards harmonisation and, in particular, whether it has already taken measures to tackle this problem, which directly affects European consumers (who are obliged to replace chargers which still work) and the environment (because of the enormous quantity of waste thus generated)?

En référence à la question écrite E-5767/08 relative à l'absence d'interopérabilité entre chargeurs de téléphones portables, la Commission peut-elle dire quelles avancées ont été faites sur la voie de l`harmonisation, et notamment, si elle a déjà engagé des mesures afin de lutter contre ce problème qui touche au plus près les consommateurs européens (lesquels se voient obligés de remplacer des chargeurs qui fonctionnent) ainsi que l'environnement (en raison de l'énorme quantité de déchets qui en découle)?


I should like to emphasise, in addition to what has already been said and further to what has been written in the report, that if there are 100 million Europeans who dedicate themselves to helping some 500 million Europeans every day, it must not be forgotten that these 100 million Europeans who volunteer receive personal gain from so doing, not in the financial sense but in the sense of personal fulfilment.

Ce que je voudrais souligner en complément de ce qui a été dit et de ce qui est écrit dans le rapport, c'est que, s'il y a cent millions d'Européens qui se dévouent au quotidien, au bénéfice de 500 millions d'Européens, il ne faut pas oublier que ces cent millions d'Européens qui se dévouent tirent un profit personnel, au sens non pas monétaire mais au sens de l'épanouissement personnel.


Having already written to you on this very subject, I should like you to ascertain from the Commission whether that is the case, what criteria the Commission is applying and why the Commission is unwilling to accept Parliament’s decision.

Vous ayant déjà écrit sur ce même sujet, je voudrais que vous vérifiiez auprès de la Commission si c’est bien le cas, quels critères celle-ci applique et pourquoi elle n’est pas disposée à accepter la décision du Parlement.


Mr. Sylvain Langis: What we hear is that when the Senate report came out, the blueprint was already written, so they didn't take into account any of the recommendations the Senate committee made.

M. Sylvain Langis: D'après ce que nous avons compris, lorsque le rapport du Sénat a été publié, l'avant-projet avait déjà été rédigé, et ils n'ont donc pas tenu compte des recommandations du comité sénatorial.


– (DE) Mr President, further to what has been said by our group chairman, I would like to say that I abstained from voting on the resolutions on Romania and Bulgaria, as the fact that the President of this House had already, on Friday, sent a written invitation to the observers meant that neither resolution actually has a procedural basis any more.

- (DE) Monsieur le Président, pour enchaîner sur les propos du président de notre groupe, je voudrais dire que je me suis abstenu de voter sur les résolutions relatives à la Roumanie et à Bulgarie, puisque comme le président de cette Assemblée avait déjà envoyé vendredi une invitation écrite aux observateurs, ces deux résolutions n’ont en réalité plus aucune base réglementaire.


– Thank you, Mrs Doyle. I have in fact anticipated your wish. On behalf of this House, I have already written to all the leaders of the major parties in Northern Ireland to express our admiration for what they have achieved and to send them our best and warmest wishes for the favourable continuation of the peace process.

- Madame Doyle, je vous remercie de cette intervention et je dois vous dire que je me suis permis de devancer votre souhait et, au nom du Parlement européen, que j’ai déjà écrit à tous les chefs des principaux partis nord-irlandais pour leur faire part de l’admiration que ce qu’ils ont accompli nous inspire et leur adresser nos vœux les meilleurs, les plus chaleureux, pour l’heureuse continuation du processus de paix.


Senator Day: When we have someone from National Defence Headquarters saying the policy for national defence is already written, what does that tell us about this whole process?

Le sénateur Day: Lorsqu'un représentant du Quartier général de la Défense nationale affirme que la politique en matière de défense nationale est déjà rédigée, que peut-on dire du processus dans son ensemble?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already written what' ->

Date index: 2025-03-05
w