Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «already seen extraordinary progress along » (Anglais → Français) :

The first year has already seen good progress (the annex to this report contains a detailed overview).

Les progrès ont déjà été sensibles durant la première année (l'annexe du présent rapport en donne un récapitulatif détaillé).


Thus, a failure in entrepreneurship should not result in a "life sentence" prohibiting any future entrepreneurial activity but should be seen as an opportunity for learning and improving – a viewpoint that we already today fully accept as the basis of progress in scientific research.

En conséquence, l’échec d’un entrepreneur ne devrait pas entraîner une «condamnation à perpétuité», lui interdisant toute nouvelle activité entrepreneuriale, mais plutôt être perçu comme une occasion d’apprentissage et de perfectionnement – un principe déjà pleinement accepté aujourd’hui comme étant la base du progrès dans la recherche scientifique.


We have already seen extraordinary progress along the road to accession.

Les progrès enregistrés sur le chemin de l'adhésion sont extraordinaires.


We have already seen extraordinary progress along the road to accession.

Les progrès enregistrés sur le chemin de l'adhésion sont extraordinaires.


This financing will enable the Commission, together with Member States and stakeholders, to continue exploratory work that has already been initiated through preparatory actions and pilot projects, and to further develop and concretise options for implementation of the Integrated Maritime Policy along the lines set out in the Progress Report of 15 October 2009.

Ce financement permettra à la Commission, ainsi qu'aux États membres et aux parties concernées, de poursuivre le travail exploratoire qui a été déjà commencé, par des actions préparatoires et des projets pilotes, et de développer et concrétiser des options pour la mise en œuvre de la politique maritime intégrée selon les principes indiqués dans le rapport sur l'état d'avancement du 15 octobre 2009.


We have already seen tangible signs of progress in Burma and in the resolution of conflicts with Iran and with North Korea; these are all areas where we also need China’s assistance.

Nous avons déjà eu des signes concrets à l'égard de la Birmanie qui nous sont parvenus dans le cadre de résolutions de conflits avec l'Iran, avec la Corée du Nord, où nous avons besoin également de l'assistance de la Chine.


I do not think that it is a question of spending more, but while we have 3 parallel satellite systems – Mr von Wogau already referred to this today – 5 telecommunications systems, 23 armoured vehicle systems and 87 different arms programmes, we will not be able to continue to make progress along the line that we want to follow.

Je ne crois pas qu’il soit question de dépenser davantage, mais tant que nous aurons 3 systèmes satellitaires parallèles – M. von Wogau a déjà évoqué ce point aujourd’hui – 5 systèmes de télécommunications, 23 systèmes de véhicules blindés et 87 programmes d’armement différents, nous ne serons pas en mesure de continuer à progresser sur la voie que nous voulons suivre.


We have already seen extraordinary progress down the road to accession.

Sur le chemin de l'adhésion des progrès extraordinaires ont déjà été enregistrés.


I was already your rapporteur five years ago and I can therefore bear witness to the extraordinary progress those five years have seen in the quality of the dialogue between the European Investment Bank and the European Parliament, in the quality of that dialogue with civil society and in the matching of the European Investment Bank’s policy with the tasks assigned to it since the European Union was formed.

J’étais déjà votre rapporteur il y a cinq ans et je peux donc témoigner de l’extraordinaire progrès qu’ont marqué ces cinq années dans la qualité du dialogue entre la Banque européenne d’investissement et le Parlement, dans la qualité de ce dialogue avec la société civile, dans l’adéquation de la politique de la Banque européenne d’investissement avec les missions qui lui avaient été conférées dès l’origine de l’Union européenne.


We have already made extraordinary progress along the road.

Nous avons déjà réalisé des progrès considérables dans la voie de l'élargissement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already seen extraordinary progress along' ->

Date index: 2023-09-05
w