Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goods in process
Goods in process inventory
Goods in progress
Make good progress
Stock in process
WIP
WIP inventory
Work in process
Work in process inventory
Work in progress
Work in progress for production of goods
Work in progress inventory
Work-in-process

Vertaling van "seen good progress " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


work in process inventory | WIP inventory | work in progress inventory | goods in process inventory | work in process | WIP | work in progress | goods in progress | stock in process

produits en cours de fabrication | production en cours | encours de production | en-cours de production | produits en cours | fabrication en cours | encours de fabrication | en-cours de fabrication | encours | en-cours | biens en cours de fabrication | marchandises en cours de fabrication


work in process inventory | goods in process inventory | WIP inventory | work in process | work in progress | work in progress inventory

production en cours | stock de produits en cours | produits en cours de fabrication | produits en cours | fabrication en cours | en-cours de production | en-cours


work in progress for production of goods

en-cours de production de biens


Committee for the adaptation to scientific and technical progress of the legislation on transport of dangerous goods

Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la législation relative au transport de marchandises dangereuses


goods in process | work in process | work in progress | WIP [Abbr.]

en cours de production | produits en cours de fabrication | produits intermédiaires | produits semi-finis | travaux en cours


goods in process [ work-in-process | work in process | work in progress ]

en-cours [ en-cours de production | produits en cours | produits en cours de fabrication | produits en voie de fabrication | travaux en cours | fabrication en cours | production en cours | encours | encours de production ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The first year has already seen good progress (the annex to this report contains a detailed overview).

Les progrès ont déjà été sensibles durant la première année (l'annexe du présent rapport en donne un récapitulatif détaillé).


Although we have seen good progress in the initial stages of implementation, the Commission will remain engaged to ensure full and timely delivery of all elements of the EU-Turkey Statement, including projects for refugees from Syria in Turkey, the visa liberalisation process and compliance with EU and international laws'.

Si des progrès sensibles ont été enregistrés lors des premières étapes de la mise en œuvre, la Commission continuera à s'employer activement à faire en sorte que l'ensemble des éléments de la déclaration UE-Turquie soient mis en place en temps opportun, y compris les projets concernant les Syriens réfugiés en Turquie, le processus de libéralisation du régime des visas et le respect du droit de l'UE et du droit international».


Allow me, in concluding, to say that we have seen good progress overall on a broad front over the last few years, although it has been very erratic.

En guise de conclusion, je voudrais dire que nous avons vu, de manière générale, d’excellents progrès sur un large front au cours des dernières années, mais si ceux-ci ont été très erratiques.


As the rapporteur correctly pointed out, the last year of the Ombudsman’s work has seen good management and progress in reducing the number of complaints and a shortening of the procedure for investigating complaints.

Comme la rapporteure l’a souligné à juste titre, la dernière année examinée concernant les activités du Médiateur s’est caractérisée par de bons résultats au niveau de la gestion, de la réduction du nombre de plaintes et du raccourcissement du délai de traitement des plaintes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As you will have seen, some progress has been made in Gaza but, in reality, little real progress has been made with any of the projects, whether those relating to the port, trade, the passage of goods or the free movement of people.

Comme vous l’aurez remarqué, certains progrès ont été réalisés à Gaza mais, en réalité, aucune avancée significative n’a été enregistrée pour aucun des projets, qu’il s’agisse du port, du commerce, du transport des marchandises ou de la libre circulation des personnes.


The first year has already seen good progress (the annex to this report contains a detailed overview).

Les progrès ont déjà été sensibles durant la première année (l'annexe du présent rapport en donne un récapitulatif détaillé).


We want a strengthening of resolve to achieve the goal of a 70% employment rate by 2010, recognising the good progress we have seen and increasing the participation of unemployed people in active labour measures to at least 20% in nearly all Member States; we want to go further and set a new target of 44%, the level in the three best-performing Member States, to be achieved within a five-year timeframe.

Nous voulons que s'affirme davantage la résolution d'atteindre l'objectif d'un taux d'emploi de 70 % d'ici à 2010, tout en reconnaissant les progrès observés et en augmentant la participation des chômeurs aux mesures actives en faveur de l'emploi à un niveau d'au moins 20 % dans la quasi totalité des États membres ; nous voulons aller plus loin et fixer un nouvel objectif de 44 %, soit le niveau atteint dans les trois États membres les plus performants, objectif qui devrait être atteint dans un délai de cinq ans.


The progressive spread of a social awareness and international recognition of human rights, free movement of goods, people, capital and services could be seen as some of the positive effects but cultural levelling and homogenisation, abandonment of labour resources, at times undermining of labour rights, environmental damage and widening the gap between the global concentration of private wealth and extreme poverty, are negative impacts. There is a rol ...[+++]

Réglementations internationales et autorités nationales ont là un rôle à jouer; les organismes multinationaux et commerciaux doivent atténuer les effets défavorables de la mondialisation au moyen d'une nouvelle approche centrée sur les priorités nationales en matière de développement, les obligations des investisseurs et la transparence, afin d'assurer que les bénéfices du commerce et de l'investissement internationaux se répartissent plus équitablement et parviennent aux populations les plus défavorisées.


Whereas the said exceptions must be seen in the context of Article 8a of the Treaty, which defines the internal market as an area without internal frontiers in which the free movement of goods, persons, services and capital is ensured and states that this market should be progressively established over a period expiring on 31 December 1992;

considérant que lesdites dérogations doivent être examinées dans le cadre de l'article 8 A du traité qui définit le marché intérieur comme un espace sans frontières intérieures dans lequel la libre circulation des marchandises, des personnes, des services et des capitaux est assurée, et qui prévoit que le marché intérieur sera progressivement établi au cours d'une période expirant le 31 décembre 1992;


That is a very important question, and while we have seen good progress in the area of education, I want to go back to where we started.

C'est une question très importante, et, bien que nous ayons vu de grands progrès au chapitre de l'éducation, je veux remonter au début.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seen good progress' ->

Date index: 2021-11-17
w