Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "all those issues gravitate around " (Engels → Frans) :

All those issues gravitate around a problem that is real today.

Toutes ces questions gravitent autour d'un problème qui est réel aujourd'hui.


Where do they get their ideas, all these ministers, their officials, their researchers, all those who gravitate around government circles, all those who gravitate around the Liberal government?

Tous les ministres, leurs employés, leurs recherchistes, tous ceux et celles qui gravitent autour de l'appareil gouvernemental, tous ceux et celles qui gravitent autour du gouvernement libéral, où vont-ils chercher ces idées?


Again, this brings me to a point that I really feel that homelessness in our northern regions is not always looked at or measured in a way that it needs to be measured, and we often find out that a lot of the people who are coming into the larger centres from the smaller aboriginal communities find themselves tackling those issues, especially around homelessness.

Je le répète, cela m'amène à dire que j'ai vraiment l'impression que, dans les régions du Nord, l'itinérance n'est pas toujours évaluée ou mesurée de la bonne manière. En effet, on constate souvent que bon nombre des personnes qui quittent de petites communautés autochtones pour se rendre dans de grands centres doivent faire face à ces problèmes, particulièrement en ce qui concerne l'itinérance.


Do the principles laid down in Council Directive 2003/109/EC (1) as subsequently amended and supplemented, preclude rules of national law, such as those laid down in Article 5(2-ter) of Legislative Decree No 286 of 25 July 1998, in that they provide that ‘the application for the issue and the renewal of the residence permit shall be subject to the payment of a fee, the amount of which shall be set at a minimum of EUR 80 and a maxim ...[+++]

Les principes fixés par la directive 2003/109/CE (1) telle que modifiée et complétée font-ils obstacle à une législation nationale telle que celle constituée par l’article 5, paragraphe 2 ter, du décret législatif no 286, du 25 juillet 1998, qui prévoit que «[l]a demande de délivrance et de renouvellement du permis de séjour donne lieu au versement d’un droit dont le montant est fixé entre un minimum de 80 euros et un maximum de 200 euros par un décret du Ministero dell’economia e delle finanze adopté en concertation avec le Ministero dell’interno, qui détermine également les modalités du versement [.]», en fixant ainsi un montant minima ...[+++]


He read a letter that was sent to him by APEX, the association representing executives, those who wield power, the deputy ministers and all those who gravitate around the centres of power.

Il a lu une lettre que lui a envoyée l'APEX, autrement dit l'asociation qui représente les gestionnaires, ceux qui ont le pouvoir, les sous-ministres et tous les gens qui gravitent autour du pouvoir.


Then, maybe – but we will have to discuss this – sometime around March we could have a joint conference on those issues.

Alors, peut-être - mais nous devrons en discuter - pourrions-nous, vers le mois de mars, organiser une conférence commune sur ces questions.


Then there are all those henchmen, all those apparatchiks gravitating around the Prime Minister, the office of the Prime Minister, what the media refers to as the PMO.

Il y a tous les sbires ou tous les apparatchiks qui gravitent autour du premier ministre, soit le cabinet du premier ministre, ce que les médias appellent le PMO, le «Prime Minister's Office».


Goudin, Lundgren and Wohlin (IND/DEM), in writing (SV) We believe it is those countries situated around the Baltic Sea that must deal with the issue of the future management of fishing resources in the Baltic.

Goudin, Lundgren et Wohlin (IND/DEM), par écrit. - (SV) Nous pensons que ce sont les pays situés autour de la mer Baltique qui doivent traiter de la question de la gestion future des ressources halieutiques de cette région.


Although we have great respect for your attempt to get more women in the Commission, unfortunately, we do have some issues around the two ladies in this Commission and are still waiting for responses and reactions to those issues on a number of scores.

Bien que nous tenions en haute estime votre tentative d’obtenir davantage de femmes dans la Commission, ces deux femmes nous posent malheureusement quelques problèmes, qui sont toujours dans l’attente de solutions et de réactions à plusieurs titres.


I think enthusiasm does not always go well with the discussion of difficult foreign policy issues and I have always preferred foreign ministers who are prepared to sit under the tree for a bit and think what needs to be done first, rather than those who tear around trying to change the world.

Je pense qu'il n'est pas toujours compatible avec les discussions de délicates questions de politique étrangère, et j'ai toujours préféré les ministres des Affaires étrangères disposés à s'asseoir sous un arbre quelques instants et à réfléchir à ce qui doit être entrepris en premier lieu à ceux qui courent dans tous les coins en essayant de changer le monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all those issues gravitate around' ->

Date index: 2024-11-29
w