Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ago actually very deliberately took » (Anglais → Français) :

Ms. Dianne Kelderman: Staff exchange, no, but we a few years ago actually very deliberately took a couple of ACOA executives to Quebec with us to look at the Quebec model and meet with the Quebec government and other successful cooperatives in Quebec.

Mme Dianne Kelderman:Pas d'échange d'employés, mais, il y a quelques années, nous nous sommes rendus au Québec avec quelques cadres de l'APECA pour examiner le modèle québécois et rencontrer le gouvernement provincial et des coopératives ayant du succès au Québec.


In the case of South Africa, the removal of double taxation which took place a few years ago was very effective and helped to stimulate investment in that country in a very effective way.

Dans le cas de l'Afrique du Sud, l'élimination de la double imposition il y a quelques années a été très bénéfique et a contribué à stimuler de façon très réelle les investissements dans de pays.


Mr. Speaker, just a few short months ago, the NDP, very deliberately and very deceptively, tried to siphon money off into the Broadbent Institute using money from taxpayers.

Quand ordonneront-ils la tenue d'une enquête publique? Monsieur le Président, il y a quelques mois à peine, le NPD a tenté, de manière délibérée et trompeuse, d'acheminer de l'argent à l'Institut Broadbent en ayant recours aux fonds publics.


Last week, on October 13, which marked the actual day of the establishment of diplomatic relations some 40 years ago, two significant conferences took place at the Chateau Laurier: the second annual Canada-China Cultural Dialogue and the fortieth anniversary of the Canada-China Relations National Conference sponsored by the University of Alberta.

La semaine dernière, le 13 octobre, qui marquait le quarantième anniversaire de l'établissement de relations diplomatiques entre les deux pays, il y a eu deux conférences importantes au Château Laurier, à savoir le deuxième dialogue culturel sino-canadien et la 40 conférence nationale sur les relations sino-canadiennes, parrainée par l'Université de l'Alberta.


For those of us who were in Kosovo not so long ago, it was actually very encouraging that many representatives of the Albanian majority spoke of limited sovereignty which, in the first phase in particular, must also be accepted by the Albanian majority.

Pour ceux d’entre nous qui se trouvaient au Kosovo il n’y a pas si longtemps, il était réellement très encourageant de voir que de nombreux représentants de la majorité albanaise parlaient de souveraineté limitée, une notion qui, en particulier au cours de la première phase, doit également être acceptée par cette majorité.


For those of us who were in Kosovo not so long ago, it was actually very encouraging that many representatives of the Albanian majority spoke of limited sovereignty which, in the first phase in particular, must also be accepted by the Albanian majority.

Pour ceux d’entre nous qui se trouvaient au Kosovo il n’y a pas si longtemps, il était réellement très encourageant de voir que de nombreux représentants de la majorité albanaise parlaient de souveraineté limitée, une notion qui, en particulier au cours de la première phase, doit également être acceptée par cette majorité.


Two days ago, the Israeli Government took a very courageous decision when Prime Minister Sharon and his cabinet decided to do that.

Il y a deux jours, le gouvernement israélien a pris une décision très courageuse lorsque le Premier ministre Sharon et son cabinet ont décidé de procéder de la sorte.


Madam Vice-President, I am very glad that a representative of the Commission, addressing the Committee during its deliberations, took a very positive view of what is known as the Summerau project, that is to say, the line running from Prague to the south via Linz.

Madame la Vice-présidente, je suis très heureux qu’un représentant de la Commission ait, lorsqu’il s’est adressé à la commission pendant ses délibérations, adopté une attitude très positive vis-à-vis de ce que l’on appelle le projet Summerau, c’est-à-dire la ligne qui relie Prague au sud via Linz.


– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, it is actually very simple, and the Commissioner alluded to this a moment ago.

- (NL) Monsieur le Président, chers collègues, c'est en fait très simple, et le commissaire vient d'y faire allusion à l'instant.


In fact, in Ottawa a few days ago that very situation took place.

En fait, c'est ce qui est arrivé à Ottawa il y a quelques jours.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ago actually very deliberately took' ->

Date index: 2024-04-24
w