Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
52

Traduction de «ages rather than unfairly targeting » (Anglais → Français) :

The fact that the proposed legislation would apply to people of all ages rather than unfairly targeting young people as perpetrators is also welcome.

Le fait que cette même loi se veuille applicable aux personnes de tous âges plutôt que de cibler injustement les jeunes en tant qu’auteurs des délits est aussi vu d’un bon oeil.


All Canadians will be treated fairly rather than unfairly.

Tous les Canadiens seront traités équitablement et non pas injustement.


According to WCPFC statistics, in 35 738 fishing days were to have been allocated in 2008, but this became 38 120 days, while in 2010 the target was 40 732 fishing days and 49 614 (22% more) were allocated. For 2011, 54 685 fishing days were allocated rather than the target of 35 136 days, meaning that this target was overshot by 56 %.

Selon les données de la CPPOC, les jours de pêche qui auraient dû être attribués pour l'année 2008 s'élevaient à 35 738 alors que 38 120 jours l'ont réellement été; 40 732 jours étaient fixés en 2010, tandis que 49 614 étaient attribués, ce qui suppose une augmentation de 22 %, et en 2011, l'objectif de 35 136 jours a été dépassé d'une manière excessive avec 54 685 jours, soit une hausse de 56 %.


At the same time, unemployment of young people under 25 is approaching 20%, while the persisting financial crisis is leading to a reduction in the employment rate, rather than the target of an annual 1% rise.

Parallèlement, le taux de chômage des jeunes de moins de 25 ans s'élève à presque 20 %, et la crise persistante risque de conduire à un nouveau recul de l'emploi, contrairement à l'augmentation de 1 % qui est nécessaire.


As a result, I cannot agree that the EU should unilaterally limit its CO2 emissions by 30%, rather than the target of 20%, if this is not going to be duly matched by other countries, notably the US.

En conséquence, je ne puis accepter que l’UE réduise unilatéralement ses émissions de CO2 de 30 %, au lieu des 20 % initiaux, si les autres pays, et notamment les États-Unis, n’en font pas autant.


Opting for intensity-based GHG emission targets rather than absolute targets and choosing 2006 as the reference year instead of 1990 clearly demonstrate that the Conservatives have gone for the polluter-paid approach, because it will give oil companies that reduce the intensity of their emissions credits, but will give no credits for companies in Quebec that have already made efforts.

Le fait de choisir des cibles d'intensité des émissions de GES plutôt que des cibles absolues et de choisir l'année de référence 2006 au lieu de 1990 montre clairement que les conservateurs ont opté pour l'approche du pollueur-payé, puisqu'il donnera des crédits aux pétrolières qui diminueront l'intensité de leurs émissions, mais aucun crédit pour les entreprises du Québec qui ont déjà fait des efforts.


· making the entire financial payment under the next protocol as financial compensation rather than including targeted measures.

· versement du paiement complet prévu dans le cadre du prochain protocole sous la forme d'une contrepartie financière, plutôt que de l'inclure dans des mesures ciblées.


making the entire financial payment under the next protocol as financial compensation rather than including targeted measures.

– versement du paiement complet prévu dans le cadre du prochain protocole sous la forme d'une contrepartie financière, plutôt que de l'inclure dans des mesures ciblées.


But, on September 1, 2005, the Department of National Defence reported that Army Reserve strength was really only 13,053, rather than the targeted 15,500 announced two years earlier.[52] Either more people have been leaving the Army Reserve over the past two years than have been recruited, or somebody’s numbers are (or were) off.

Mais, le 1 septembre 2005, le ministère de la Défense nationale a annoncé que l’effectif de la Réserve de la Force terrestre n’était que de 13 053 personnes au lieu des 15 500 prévus annoncés deux ans plus tôt[52]. De deux choses l’une : depuis deux ans, la Réserve de la Force terrestre perd plus de membres qu’elle n’en recrute, ou bien quelqu’un se trompe (ou s’est trompé) dans ses calculs.


In trade, Americans also feel Western European trade practices are, on balance, fair (40%) rather than unfair (22%).

En matière de commerce, les Américains estiment aussi que les pratiques de l'Europe occidentale sont, dans l'ensemble, équitables (40%) plutôt qu'inéquitables (22%).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ages rather than unfairly targeting' ->

Date index: 2021-01-22
w