Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afghanistan recently became much worse " (Engels → Frans) :

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, the security situation in Afghanistan recently became much worse due to the lack of full control on the ground.

(IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, la situation de la sécurité en Afghanistan s’est fortement dégradée ces derniers temps en raison de l’absence de contrôle total et entier du terrain.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, the security situation in Afghanistan recently became much worse due to the lack of full control on the ground.

(IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, la situation de la sécurité en Afghanistan s’est fortement dégradée ces derniers temps en raison de l’absence de contrôle total et entier du terrain.


This situation became much worse following the 2009 coup d'état.

Cette situation s'est gravement empirée suite au coup d'état de 2009.


Recently, we did much worse for young offenders than what this bill wants to do with the food we eat.

Récemment, on a fait bien pire pour les jeunes contrevenants que ce que le projet de loi veut faire avec les aliments que nous mangeons.


As a result of the recent economic crisis, the financing capacity of these SMEs, which was already limited, became significantly worse, specifically because of even more restrictive credit conditions imposed by the banking sector.

Cependant, la capacité de financement déjà limitée de ces PME s'est considérablement réduite depuis la récente crise économique, notamment en raison des conditions de crédit encore plus strictes imposées par le secteur bancaire.


She recently became adviser for the micro-finance industry in Afghanistan through the USA-funded ARIES project.

Elle est récemment devenue conseillère du secteur du microcrédit en Afghanistan par l'entremise du projet ARIES financé par les États-Unis.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, it is unfortunate that we have to keep on drawing the attention of this House to the human rights situation in China, and, much though Europeans would like to see that situation improve so as to enable us to maintain intact and fruitful relations with China, it would appear to have been getting much, much worse recently.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il est regrettable de devoir continuer à attirer l’attention de cette Assemblée sur la situation des droits de l’homme en Chine. Bien que les Européens souhaitent ardemment une amélioration de cette situation nous permettant de maintenir des relations intactes et fructueuses avec la Pékin, elle semble s’être détériorée considérablement ces derniers temps.


The situation became much worse following the genocide in Rwanda and Rwanda's intervention in both the country's wars which were originally fought to secure external borders.

La situation s'est dramatiquement dégradée suite au génocide rwandais et à l'intervention du Rwanda dans les deux conflits du pays, qui à l'origine avaient pour but de sécuriser les frontières.


External Relations Commissioner Chris Patten said: "During my recent visit to Afghanistan, it became clear that the International Community must do more to support the public administration of Afghanistan.

Chris Patten, membre de la Commission responsable des relations extérieures, s'est également exprimé en ces termes: «Durant ma récente visite en Afghanistan, il m'est clairement apparu que la Communauté internationale devait faire plus pour aider l'administration publique afghane.


Hon. Marcel Massé (President of the Treasury Board and Minister responsible for Infrastructure, Lib.): Mr. Speaker, within months of our taking office, it became very clear that the previous government had left its fiscal house in much worse shape than we had expected, with the deficit having actually risen to $45 billion.

L'hon. Marcel Massé (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de l'Infrastructure, Lib.): Monsieur le Président, lorsque nous sommes arrivés au pouvoir, il s'est révélé très clair, dans les mois qui ont suivi, que les finances du gouvernement avaient souffert sous l'ancien gouvernement beaucoup plus que nous ne le savions et qu'en fait, le déficit avait dû augmenter jusqu'à 45 milliards de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghanistan recently became much worse' ->

Date index: 2022-07-09
w