Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation in afghanistan recently became much worse " (Engels → Frans) :

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, the security situation in Afghanistan recently became much worse due to the lack of full control on the ground.

(IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, la situation de la sécurité en Afghanistan s’est fortement dégradée ces derniers temps en raison de l’absence de contrôle total et entier du terrain.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, the security situation in Afghanistan recently became much worse due to the lack of full control on the ground.

(IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, la situation de la sécurité en Afghanistan s’est fortement dégradée ces derniers temps en raison de l’absence de contrôle total et entier du terrain.


This situation became much worse following the 2009 coup d'état.

Cette situation s'est gravement empirée suite au coup d'état de 2009.


They also say that the military mission may help reduce the atrocities committed by the IS in the short term but recent experience in Afghanistan, Libya and Iraq itself suggests that in the longer term it may only make the situation worse.

Ils disent également que la mission militaire pourrait aider à réduire les atrocités commises par l'État islamique à court terme, mais que l'expérience récente en Afghanistan, en Libye et en Irak nous enseigne que, à long terme, il se pourrait que cette mission ne fasse qu'aggraver la situation.


The most recent surveys indicate that the situation is much worse, with approximately 40% of pupils claiming that they had witnessed or had even been victims of violence.

Les dernières études indiquent que la situation est bien pire encore, environ 40 % des élèves déclarant avoir été témoins ou victimes de la violence.


The matter of the treatment of detainees by the Canadian Forces in Afghanistan by Canada's military police has, particularly given the notorious experience of some other nations in similar situations in Iraq and Afghanistan, and our own recent history in Somalia, attracted much public attention across our country and internationally.

Le traitement des détenus des Forces canadiennes en Afghanistan par la police militaire canadienne a beaucoup retenu l'attention publique dans tout le pays et à l'étranger, étant donné, notamment, l'expérience tristement célèbre d'autres pays qui se trouvaient dans des situations semblables en Irak et en Afghanistan, étant donné aussi les événements encore chauds de la Somalie.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, it is unfortunate that we have to keep on drawing the attention of this House to the human rights situation in China, and, much though Europeans would like to see that situation improve so as to enable us to maintain intact and fruitful relations with China, it would appear to have been getting much, much worse recently.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il est regrettable de devoir continuer à attirer l’attention de cette Assemblée sur la situation des droits de l’homme en Chine. Bien que les Européens souhaitent ardemment une amélioration de cette situation nous permettant de maintenir des relations intactes et fructueuses avec la Pékin, elle semble s’être détériorée considérablement ces derniers temps.


The situation became much worse following the genocide in Rwanda and Rwanda's intervention in both the country's wars which were originally fought to secure external borders.

La situation s'est dramatiquement dégradée suite au génocide rwandais et à l'intervention du Rwanda dans les deux conflits du pays, qui à l'origine avaient pour but de sécuriser les frontières.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation in afghanistan recently became much worse' ->

Date index: 2023-03-16
w