Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actually checked some " (Engels → Frans) :

Very seldom are we asked to check X, or time Y; very seldom are we told that something is going to happen. On our side, unless we actually had some evidence, we wouldn't want to frighten people, but we try to pass the word around to those involved, in order to alert them.

Il est très rare que l'on nous dise de vérifier X, l'heure Y; qu'il va se passer quelque chose.Nous, en l'absence de preuves, ne voulons pas faire peur aux gens mais nous essayons de passer le mot un peu partout aux services concernés, pour les alerter.


They shrank that budget too; however, today we see another announcement from the minister saying that the government will actually put some money back in, and folks can use a sort of check-off system and look after their own food security and safety.

Les conservateurs ont aussi réduit son budget. Le ministre a toutefois annoncé aujourd'hui que le gouvernement réinvestirait de l'argent dans cette agence, que les gens pourront utiliser une sorte de système volontaire et qu'ils devront eux-mêmes s'assurer de la salubrité de leurs aliments.


The bigger issue is not the term, but the legitimacy of the Senate once in power, because as indicated, having reference to the United Kingdom's House of Lords, the issue is to keep the chamber bipartisan, so we actually get sober second thought, the main original goal of the Senate, and we have some check, some thought about the legislative agenda of the House of Commons.

Le plus important n'est pas la durée du mandant, mais la légitimité du Sénat une fois installé. Encore une fois, l'objectif est d'avoir une Chambre haute bipartite, comme la Chambre des lords du Royaume-Uni, afin qu'elle puisse procéder au second examen objectif — sa raison d'être à l'origine — et faire contre-poids dans l'examen du programme législatif de la Chambre des communes.


In fact, we put forward ideas that included a requirement of having independent auditors appointed, having board members appointed who had no conflict of interest, having whistleblower protection for people in the industries where they noticed there were problems and wanted to let someone know, to ensure that there were some actual checks on CEOs and their excessive salary and benefit packages, to ensure that there was some mechanism in place to prevent that kind of excessive abuse by executives of large companies ...[+++]

En fait, nous avons suggéré, entre autres idées, la nomination de vérificateurs indépendants, la nomination de membres du conseil qui ne seraient pas en conflit d'intérêts, l'existence d'un système de protection des dénonciateurs pour les gens qui remarquent un problème et veulent le signaler, ce qui assurerait un contrôle réel des agissements des PDG de grandes sociétés, avec leurs salaires et avantages sociaux excessifs.


The only limitation of this report is the lack of instruments to check the actual desire for integration amongst some Roma communities and the consequences that are likely to stem from any unwillingness to remain on the territory of a Member State or participate in the treatments, and the aid and welfare programmes, which certainly cannot continue ad infinitum without producing results.

La seule faiblesse de ce rapport est l’absence d’instruments de contrôle du désir réel d’intégration de certaines communautés roms et des conséquences qui découleront probablement d’une réticence à rester sur le territoire d’un État membre ou à participer aux traitements, et aux programmes d’aide et de prestations sociales, qui ne peuvent certainement pas se prolonger indéfiniment sans produire de résultats.


We have actually quite a tool box at our disposal: Direct payments under the first pillar, compensation payment for mountain areas classified as less favoured and agri-environmental payments; following the Health Check Member States are allowed to maintain some of the coupled support schemes in order to sustain economic activity in regions where other economic alternatives are few or do not exist; assistance to regions and sectors with special proble ...[+++]

En réalité, nous avons de nombreux outils à notre disposition: paiements directs au titre du premier pilier, paiements compensatoires pour les zones montagneuses classées comme défavorisées et aides agro-environnementales; possibilité pour les États membres, au terme du bilan de santé, de maintenir certains des régimes de soutien couplé afin de favoriser l’activité économique des régions qui ne possèdent pas ou guère d’alternatives économiques; possibilité pour les États membres d’offrir une aide aux régions et aux secteurs présentant des problèmes spécifiques («mesures de l’article 68 ») en conservant 10 % des plafonds nationaux pour ...[+++]


It has guaranteed monetary stability and has helped integrate the economies of the Member States that have adopted it, despite some errors of judgment that created problems for citizens both because of the actual exchange rates between national currencies and the euro and because of the few checks subsequently carried out on the prices of goods and services.

Il a garanti la stabilité monétaire et contribué à l’intégration des économies des États membres qui l’ont adopté, malgré quelques erreurs d’appréciation qui ont engendré certains problèmes pour les citoyens, tant en raison des taux de change réels entre les monnaies nationales et l’euro qu’à cause des rares contrôles des prix des biens et services qui ont été effectués par la suite.


Nevertheless, legal uncertainty remains with regard to some definitions of care, the actual rights of patients, the rights of professionals who provide their services in different countries, the conditions for checks to be carried out, the standards applicable in terms of charges and reimbursement, and liability in the event of injury to patients, particularly when medical treatment is provided in more than one country.

Néanmoins, une insécurité juridique demeure quant à certaines définitions sur les soins, les droits réels des patients, ceux des professionnels qui prestent leurs services dans différents Etats, sur les conditions des contrôles à effectuer, sur les normes applicables en termes de tarifs et de remboursements, sur les responsabilités en cas de dommages causés aux patients, notamment dans le suivi médical transnational.


Therefore it is crucial that in the spirit of today’s resolution the European Parliament – as well as the Commission and the Council – continuously checks and monitors the violation of minority rights, and it is even more important that we do not just accept resolutions but see some actual improvement at last.

Par conséquent, il est crucial que dans l’esprit de la résolution d’aujourd’hui le Parlement européen - tout comme la Commission et le Conseil - contrôle et surveille en permanence les violations des droits des minorités. Il est encore plus important que nous ne nous contentions pas d’accepter des résolutions, mais que nous constations enfin des améliorations concrètes.


I realize there are perceptions that some countries are more open about what their special forces do than others, but if you actually check back on the reports, you'll find that some of them do not come from government sources.

Je suis conscient du fait que certains pays donnent l'impression d'être plus ouverts que d'autres quant aux activités de leurs forces spéciales, mais si vous vérifiez les rapports, vous constaterez que les renseignements ne viennent pas toujours de sources gouvernementales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually checked some' ->

Date index: 2021-01-06
w