Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accounted for in your books until " (Engels → Frans) :

You have to be working for pay if you want a payday loan, and you also need to have a bank account; so all you would need is a line of credit against your bank account to tide you over until payday.

Pour recevoir un prêt sur salaire, il faut que vous ayez un salaire, il faut que vous ayez aussi un compte en banque, donc il suffirait de demander une marche de crédit qui va avec votre compte en banque pour pouvoir utiliser votre marge de crédit en attendant que vous ayez votre paie.


Regretfully, we didn't receive your book until yesterday afternoon, Mr. Rowley, and because it wasn't in French, we had to have permission to distribute before it could be distributed.

Nous n'avons malheureusement reçu votre livre qu'hier après-midi, monsieur Rowley. En outre, étant donné qu'il n'est pas en français, nous avons dû demander la permission avant de pouvoir le distribuer.


Ms Rektor: But once you open the account and sign your book and verify all those things, then those guarantees are in place.

Mme Rektor: Mais une fois le compte ouvert, le livret signé et les vérifications faites, alors ces garanties sont en place.


Condemn the EU as represented by the Commission to repair any damage suffered by the applicants as a result of the Commission's breach of its legal obligations and to set the amount of this compensation for the damage suffered by the Applicants during the period 1st April 2013 to 30th June 2013 at 42 261 036 EUR plus any ongoing losses suffered by the applicants after that date or any other amount reflecting the damage suffered or to be suffered by the applicants as further established by them in the course of this procedure especially to take due account of future damage, all the aforementioned amounts to be augmented by ...[+++]

condamner l’Union européenne, représentée par la Commission, à réparer tout préjudice subi par les requérantes du fait de la violation par la Commission de ses obligations et fixer le montant de l’indemnisation du préjudice subi par les requérantes pendant la période allant du 1er avril 2013 au 30 juin 2013 à 42 261 036 euros, majoré des pertes courantes subies par les requérantes depuis cette date, ou fixer tout autre montant correspondant au préjudice que les requérantes ont subi ou subiront, tel qu’elles l’établiront au cours de la présente procédure, en particulier pour ...[+++] tenir dûment compte de tout préjudice futur, tous les montants précités devant être majorés des intérêts à compter de la date du prononcé de l’arrêt jusqu’à celle du paiement effectif; et


When an inmate convicted of a federal offence and we agree that applies to sentences of two or more years is released on parole, is he accounted for in your books until his sentence runs out, including his time on parole?

Lorsque qu'un individu bénéficie d'une libération conditionnelle au regard d'une sentence fédérale — nous convenons qu'il s'agit d'une sentence de deux ans et plus —, est-il comptabilisé dans vos livres jusqu'à la toute fin de sa sentence, incluant sa libération conditionnelle?


Instead of seeking a mandate to introduce these cuts, after the IMF and the EU had examined the account books, the Irish Government decided that there would be no election until this budget had been enacted.

Au lieu de solliciter un mandat pour introduire ces coupes budgétaires, après que le FMI et l’UE eurent examiné les livres de compte, le gouvernement irlandais a décidé qu’il n’y aurait pas d’élections tant que ce budget n’aurait pas été adopté.


Mr. Weir: However, we are saying that in accounting terms it must be recognized — and it was recognized in the government's books until recently — that that amount of money exists in the Employment Insurance account and has accrued interest.

M. Weir : Nous croyons toutefois, qu'en termes comptables, cette somme doit être reconnue — et elle l'était dans les livres du gouvernement jusqu'à récemment — elle figure au compte de l'assurance-emploi et elle accumule des intérêts.




Anderen hebben gezocht naar : bank account     credit against     line     you over until     didn't receive     didn     receive your book     your book until     open the account     sign     account and sign     sign your book     take due account     interest from     judgment by     your court until     accounted for in your books until     examined the account     account books     election until     employment insurance account     government's books     government's books until     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accounted for in your books until' ->

Date index: 2024-04-28
w