Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «absolutely pitiful especially those suffering » (Anglais → Français) :

Undernutrition is especially severe among poor rural populations and those suffering from discrimination.

La dénutrition sévit particulièrement parmi les populations rurales pauvres et celles qui souffrent de discriminations.


Mr. Speaker, injured soldiers, especially those suffering from post traumatic stress disorder, need to have something to look forward to.

Monsieur le Président, il faut donner de l'espoir aux soldats blessés, surtout à ceux qui souffrent du syndrome de stress post-traumatique.


These priorities are especially important if the momentum towards the Lisbon goal of achieving a decisive impact on the eradication of poverty and social exclusion by 2010 is to be maintained and if those most at risk are not to suffer disproportionately the impact of the slowdown in economic growth or the controls of the budgetary deficits.

Ces priorités sont particulièrement importantes pour conserver la dynamique en vue de l'objectif de Lisbonne d'élaborer d'ici 2010 des mesures décisives en faveur de l'éradication de la pauvreté et de l'exclusion sociale, et pour faire en sorte que les personnes les plus touchées par le risque de pauvreté ne souffrent pas de manière disproportionnée des effets du ralentissement de la croissance économique ou des mesures de contrôle des déficits budgétaires.


There are clear advantages for patients, especially those suffering from rare and chronic diseases, since they will be able to benefit from and access centres of expertise in the area of the disease from which they suffer.

Les avantages pour les patients sont clairs, surtout pour ceux qui souffrent de maladies rares et chroniques, puisqu’ils pourront recourir et accéder à des centres d’expertise dans le domaine de la maladie dont ils souffrent.


There are clear advantages for patients, especially those suffering from rare and complex diseases, since they will be able to access centres of expertise in the area of the disease from which they suffer.

Les avantages pour les patients, en particulier ceux qui souffrent de maladies rares et complexes, sont manifestes puisqu’ils pourront accéder à des centres d’expertise dans le domaine de la maladie dont ils souffrent.


For example, we have always insisted that the government should allocate all possible resources to help our armed forces members and veterans meet their health needs, especially those suffering from post-traumatic stress disorder.

Par exemple, nous avons toujours exigé que le gouvernement alloue toutes les ressources possibles pour venir en aide aux militaires et anciens combattants pour combler leurs besoins en matière de santé, notamment à ceux qui souffrent du syndrome de stress post-traumatique.


Of course, we have a responsibility to look after people who are sick, but the efforts made to help staff back to work are absolutely pitiful, especially those suffering psychological problems.

Il est bien sûr de notre devoir de leur venir en aide, mais les efforts consentis pour ramener ce personnel au travail sont absolument pitoyables, en particulier en ce qui concerne les personnes souffrant de problèmes psychologiques.


I am not asking you to comment on what DND does. I am merely saying that veterans, especially those suffering from PTSD, are having a difficult time of it because in Petawawa, there is only one psychiatrist for 7,000 soldiers.

Je ne veux pas que vous commentiez ce que la Défense nationale fait, mais ce que je dis, c'est que les anciens combattants, surtout ceux qui souffrent du SSPT, ont des problèmes parce qu'à Petawawa, il y a un psychiatre pour 7 000 soldats.


Most importantly, I also wish to speak as an advocate primarily for our patients, especially those affected by infertility, and those who are suffering and will suffer from diseases for which medical science is searching for cures.

Mais ce qui est plus important encore, c'est que je parle principalement au nom de nos patients, et en particulier de ceux qui ont des problèmes d'infertilité ou qui souffrent et souffriront de maladies pour lesquelles la science médicale cherche encore une cure.


I will focus today, if I may, on one aspect of the man that particularly affected me, because of my origins: how he suffered to see the sufferings of the Palestinian people, their tragic lives and the absolutely pitiful conditions under which they live.

Vous me permettrez aujourd'hui d'insister davantage sur un aspect qui m'a profondément touché, particulièrement à cause de mes origines, c'est-à-dire la souffrance qu'il a lui-même ressentie en voyant le destin tragique et les conditions absolument pitoyables dans lesquelles vit le peuple palestinien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absolutely pitiful especially those suffering' ->

Date index: 2023-10-29
w