Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "about very traditional " (Engels → Frans) :

What we are talking about is our very identity, our very traditions around tolerance and acceptance of diversity and appreciation for struggling together for the common collective good.

Après tout, il est ici question de notre identité et de nos traditions axées autour de la tolérance et de l'acceptation de la diversité et de la lutte commune pour le bien-être collectif.


What the Reform Party members are really saying about Bill C-23, just as they said about the Nisga'a treaty, is that anyone who does not agree with its narrow and very traditional view of the family is not to be afforded equality.

Ce que disent réellement les membres du Parti réformiste au sujet du projet de loi C-23, tout comme ils l'ont fait dans le cas du Traité avec les Nisga'as, c'est que quiconque n'est pas d'accord avec leur vision étroite et très traditionnelle de la famille n'a pas droit à l'égalité.


Ms. Groulx: There are codes that are very traditional in the way you talked about.

Mme Groulx : Il existe des codes qui sont très traditionnels au sens où vous l'entendez.


The values they talked about were very traditional values.

Ils ont parlé de valeurs très traditionnelles.


If I might say, I think this is again a provision of this bill that raises a lot of questions from first nations communities about what the bill's intent is and how it really comes into conflict with very traditional values and practices established over thousands of years.

C'est encore là, permettez-moi de le dire, l'une de ces dispositions du projet de loi qui suscite quantité de questions dans l'esprit des Autochtones quant à l'intention de ce projet de loi et à son incompatibilité avec les valeurs et pratiques traditionnelles établies au fil de millénaires.


That definition is a very wide one. It includes all the traditional definitions that we understood in the existing 15 Member States under Article 13 of the Treaty, where we talked about minorities which suffered from disabilities, the issue of age, religion, sexual orientation, race and ethnic origin.

Celle-ci est très vaste et recouvre toutes les définitions traditionnelles dont nous tenions compte dans les 15 États membres au sens de l’article 13 du Traité, dans lequel nous évoquions les minorités qui ont subi des discriminations fondées sur un handicap, l’âge, la religion, l’orientation sexuelle, la race ou l’origine ethnique.


9. Reiterates its desire to see the Union gradually achieve self-sufficiency in energy by promoting renewable sources of energy and encouraging the development of alternatives to oil, such as hydrogen; notes that while the rise in oil prices in 2004 should not cause any lasting rise in inflation, it will affect confidence, in particular by directly reducing the purchasing power of households and maintaining uncertainty about investment decisions at the very time when a slowdown in external demand is expected; considers that the efficiency of ...[+++]

9. réitère son souhait de voir progressivement l'Union s'affranchir de sa dépendance énergétique, par la promotion d'énergies renouvelables et l'encouragement au développement des solutions de remplacement du pétrole, tel l'hydrogène; constate que, si l'augmentation du prix du pétrole en 2004 ne devrait pas provoquer d'accroissement durable du taux d'inflation, elle contribuera à peser sur le climat de confiance, notamment en ponctionnant directement le pouvoir d'achat des ménages et en entretenant l'incertitude sur les décisions d'investir alors même que l'on s'attend à un ralentissement de la demande externe; estime nécessaire d'augm ...[+++]


I am already delighted about the comprehensive reports on these subjects, because the very participants in this House’s parliamentary delegation were very anxious that the projects concerned were too large or that, for example, renewable energy would be under-represented in the energy initiative and that traditional forms of energy would be accorded undue support.

Je me réjouis déjà de lire des rapports plus exhaustifs sur le sujet, car les membres de la délégation parlementaire de notre Assemblée avaient très peur qu’il s’agisse de projets trop ambitieux ou que, par exemple, les énergies renouvelables soient sous-représentées dans l’initiative sur l’énergie au profit d’un soutien massif aux formes d’énergie traditionnelles.


I just want to try and do something I have done in the past, which is to explain what this is in very simple terms and for the benefit of those not involved in these matters. What we are talking about is the production, by the traditional means of steam, of electricity, which is then supplied for efficient use in industry or for heating.

Comme je l’ai déjà fait précédemment, je vais tenter d’expliquer simplement et sans passion de quoi il retourne, à savoir, utiliser la production traditionnelle d’électricité à l’aide de vapeur afin d’en faire une utilisation judicieuse dans l’industrie ou à des fins de chauffage.


I will say on behalf of my absent colleague Jan Andersson, who as a Swedish Member of Parliament – I shall speak about that again in a minute – was in a very difficult position, because Sweden is one of the Member States that has a very special approach to drugs policy, owing to its national experience and national tradition and which despite this I believe, as you do, Mrs Giannakou, with the compromise amendments have ensured that ...[+++]

Je le dis également au nom de mon collègue Jan Andersson, absent aujourd'hui, et qui en tant que député suédois (je reviendrai sur ce sujet), se trouve dans une situation particulièrement délicate étant donné que la Suède est un des États membres qui en la matière, fait montre d'une approche très particulière alimentée par l'expérience et la tradition nationale. Pourtant, j'estime tout comme vous, chère collègue, que M. Andersson a veillé, en particulier dans le cadre des propositions d'amendement de compromis, à ce que ce rapport soit présenté de telle manière qu'il puisse r ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about very traditional' ->

Date index: 2021-01-17
w