Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "about senator forrestall making some " (Engels → Frans) :

The headline was “Military soliciting `offensive”' and the story was about Senator Forrestall making some comments with respect to some work that's being done by the Canadian Forces personnel support agency.

Le titre de l'article parlait de l'offensive de démarchage des militaires et l'article concernait des commentaires du sénateur Forrestall au sujet du travail que fait l'organisme de soutien du personnel des Forces canadiennes.


As Member States and businesses need on average two years to make arrangements for each electronic system, the Commission has to provide certainty by 2018 about the re-planning for some of the systems and the related extension of the applicability of transitional arrangements after 2020 up to 2025.

Étant donné que les États membres et les entreprises ont besoin, en moyenne, de deux ans afin de prendre les dispositions nécessaires pour chaque système électronique, la Commission doit procurer une assurance, pour 2018 au plus tard, concernant la révision de la planification de certains systèmes et la prolongation correspondante de l’applicabilité des dispositifs transitoires après 2020 jusqu’en 2025.


(Where applicable information as to whether advisory services are being provided:) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]

(Le cas échéant, des informations sur l’éventuelle fourniture de services de conseil:) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilier pour que vous puissiez prendre votre propre décision)]


(Where applicable [information as to whether advisory services are being provided]) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]

(Le cas échéant [informations sur l’éventuelle fourniture de conseils]) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilier pour que vous puissiez prendre votre propre décision)]


Senator Boudreau: Honourable senators, the Honourable Senator Forrestall makes a good suggestion.

Le sénateur Boudreau: Honorables sénateurs, le sénateur Forrestall a fait une bonne suggestion.


Senator Kinsella: Could Senator Bryden make some application of some of the principles in his excellent and very important address just delivered?

Le sénateur Kinsella: Le sénateur Bryden pourrait-il appliquer certains des principes dont il parle dans le discours excellent et très important qu'il vient de faire?


Senators must make some connection between their public business and the work of the Senate.

Les sénateurs doivent pouvoir faire un lien entre leurs affaires publiques et le travail du Sénat.


In the Commission's decision-making practice, single dominance concerns normally arise in the case of undertakings with market shares of over 40 %, although the Commission may in some cases have concerns about dominance even with lower market shares(77), as dominance may occur without the existence of a large market share.

Selon la pratique décisionnelle de la Commission, une position dominante individuelle n'est généralement à craindre que pour des entreprises dont la part de marché dépasse 40 %; il peut néanmoins arriver que la Commission soupçonne l'existence d'une position dominante en présence de parts plus restreintes(77).


Some concerns were expressed about making code-owners responsible for their codes.

Certaines préoccupations ont été exprimées sur le fait que les titulaires des codes puissent être rendus responsables de leurs codes.


In his speech in the Senate, Senator Forrestall expressed some reservations about the power of the minister in this regard, and the lack of accountability thereof.

Dans son discours au Sénat, le sénateur Forrestall a exprimé des réserves au sujet du pouvoir ainsi accordé au ministre et du fait qu'il n'avait pas de comptes à rendre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about senator forrestall making some' ->

Date index: 2024-02-22
w