Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «about newspaper headlines » (Anglais → Français) :

Ms. Louise Hardy (Yukon, NDP): Mr. Speaker, the first thing I saw about Bill C-57 was the newspaper headline “Nunavut gets unique court system, single level of justice seen as ideal for the vast territories”.

Mme Louise Hardy (Yukon, NPD): Monsieur le Président, la première chose que j'ai vue à propos du projet de loi C-57 a été le titre de journal: «Le Nunavut obtient un système judiciaire unique, un tribunal de première instance à palier unique, considéré comme l'idéal pour les vastes territoires».


Senator Joyal: In answer to the comment made by my colleague, Senator Bryden, about the newspaper headlines indicating that Canada is well known for its good beer and light sentences, I would like to add that Canada has a much lower crime rate than the United States.

Le sénateur Joyal: En réponse à la remarque de mon collègue, le sénateur Bryden, au sujet des titres dans la presse disant que le Canada est réputé pour sa bière et ses condamnations légères, j'ajouterais que le Canada a un taux de criminalité bien inférieur à celui des États-Unis.


– (PL) We need only make a list of the newspaper headlines about Zimbabwe from the last five years to have a picture of what conditions are like in a country which has been ruled for three decades by President Robert Mugabe.

– (PL) Il suffit de dresser la liste de tous les grands titres de journaux consacrés au Zimbabwe au cours des cinq dernières années pour avoir une vue d’ensemble des conditions qui règnent dans un pays dirigé depuis trois décennies par le président Robert Mugabe.


– (PL) We need only make a list of the newspaper headlines about Zimbabwe from the last five years to have a picture of what conditions are like in a country which has been ruled for three decades by President Robert Mugabe.

– (PL) Il suffit de dresser la liste de tous les grands titres de journaux consacrés au Zimbabwe au cours des cinq dernières années pour avoir une vue d’ensemble des conditions qui règnent dans un pays dirigé depuis trois décennies par le président Robert Mugabe.


I know, Mr. Speaker, that the member may be obsessed about a newspaper headline here and a newspaper headline there.

Je sais, monsieur le Président, que le député peut être obsédé par les manchettes de journaux ici et là.


In terms of a newspaper report in The Globe and Mail, I tend to take the advice of a former minister in the Chrétien government, the Honourable Sheila Copps. When she talked about newspaper headlines, she always reminded people that newspaper headlines today are the wrap for tomorrow's garbage.

En ce qui concerne les articles qui paraissent dans le Globe and Mail, je suis plutôt d'accord avec une ancienne ministre du gouvernement Chrétien, l'honorable Sheila Copps, qui rappelait toujours que les manchettes du jour servaient à envelopper les déchets du lendemain.


Today’s headline in one of the newspapers is about Jaguar and Land Rover being taken over by an Indian company as an example of how the economic power has shifted from the West to the East.

Le gros titre d’un des journaux du jour présente l’OPA d’une société indienne sur Jaguar et Land Rover comme un exemple de la façon dont le pouvoir économique a glissé de l’Ouest à l’Est.


– (NL) Mr President, ‘Moscow is being obstructive because it can afford to be’ was the headline of a recent article in a well-known Dutch newspaper, and it is true: we are being messed about!

- (NL) Monsieur le Président, «Moscou joue l’obstruction parce qu’elle est en position de le faire»: tel est le titre d’un article paru récemment dans un journal néerlandais renommé. Et de fait, nous nous laissons manipuler!


I recently read an article in a Danish newspaper bearing the headline ‘Everyone is talking about transparency, but no one is doing anything about it’.

J’ai récemment lu dans un journal danois un article intitulé «Tout le monde parle de transparence, mais personne ne la pratique».


When I saw the chilling newspaper headlines today, I could not help but think how reassuring it would have been for Canadians to watch last night's proceedings, and to know that the Senate was about the nation's business and looking after the security, safety and freedom of Canadians.

En voyant les titres horribles des quotidiens d'aujourd'hui, je me dis que si les Canadiens avaient pu suivre les travaux du Sénat à la télévision, hier, ils seraient rassurés de voir que le Sénat a leur sécurité, leur sûreté et leur liberté à coeur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about newspaper headlines' ->

Date index: 2022-03-20
w