Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "één voltijds psycholoog bijkomend aangeworven " (Nederlands → Frans) :

Uit het in paragraaf 2 vermelde rapport moet, rekening houdend met de bijkomende onderzoekers aangeworven ingevolge de bepalingen van dit besluit, blijken dat het wetenschappelijke personeelsbestand, in voltijds equivalent, van, respectievelijk, het geheel van de federale wetenschappelijke instellingen, het F.R.S.-FNRS en het FWO minstens stabiel blijft tussen de laatste dag van het voorlaatste trimester voorafgaand aan de datum van inwerkingtreding van het bovengenoemd ministerieel besluit, van zijn laatste hernieuwing of verlenging, ...[+++]

Le rapport mentionné au paragraphe 2 devra démontrer que, en tenant compte des chercheurs supplémentaires engagés en exécution des dispositions du présent arrêté, l'effectif, en équivalents temps plein du personnel scientifique, respectivement, de l'ensemble des établissements fédéraux scientifiques, du F.R.S.-FNRS ainsi que du FWO est resté au moins stable entre le dernier jour du trimestre pénultième précédant la date d'entrée en vigueur dudit arrêté ministériel, de ses derniers renouvellement ou prolongation et le dernier jour du trimestre pénultième précédant celui au cours duquel est établi ledit rapport.


De tussenkomst van het Maribelfonds in de jaarloonkost van de bijkomend aangeworven tewerkstelling bedraagt gemiddeld op het niveau van de voorziening 31 532,06 EUR per bijkomend voltijds arbeidsvolume, of de toepasselijke pro rata daarvan.

L'intervention du Fonds Maribel dans le coût salarial annuel de l'emploi supplémentaire s'élève à 31 532,06 EUR par volume de travail à temps plein supplémentaire au niveau de l'établissement, ou au prorata applicable.


De tussenkomst van het " Maribelfonds" in de jaarloonkost van de bijkomend aangeworven tewerkstelling bedraagt gemiddeld op het niveau van de voorziening 31.532,06 EUR per bijkomend voltijds arbeidsvolume, of de toepasselijke pro rata daarvan.

L'intervention du " Fonds Maribel" dans le coût salarial annuel de l'emploi supplémentaire s'élève à 31.532,06 EUR par volume de travail à temps plein supplémentaire au niveau de l'établissement, ou au prorata applicable.


De tussenkomst van het maribelfonds in de jaarloonkost van de bijkomend aangeworven tewerkstelling bedraagt ten hoogste 31.532,06 EUR per bijkomend voltijds arbeidsvolume, of de toepasselijke pro rata daarvan.

L'intervention du fonds maribel dans le coût salarial annuel de l'emploi supplémentaire s'élève à 31.532,06 EUR par volume de travail à temps plein supplémentaire ou au prorata applicable.


De tussenkomst van het " Fonds Sociale Maribel" in de jaarloonkost van de bijkomend aangeworven tewerkstelling bedraagt maximaal 31.532,06 EUR per bijkomend voltijds arbeidsvolume, of de toepasselijke pro rata daarvan.

L'intervention du " Fonds Maribel social" dans le coût salarial annuel de l'emploi supplémentaire s'élève au minimum à 31.532,06 EUR par volume de travail supplémentaire à temps plein ou au prorata approprié de celui-ci.


Art. 40quinquies : Voor de jaren 2001 tot en met 2004 kan een centrum een bijkomende subsidie aanvragen per voltijds equivalent bijkomend aangeworven personeelslid en dit tot het bereiken van de norm vermeld in artikel 40bis, tweede lid.

Art. 40quinquies : Pour les années 2001 à 2004 inclus, un centre peut solliciter une subvention supplémentaire par équivalent à temps plein membre du personnel engagé à titre complémentaire et ce jusqu'à ce que la norme reprise à l'article 40bis, deuxième alinéa, soit atteinte.


4. Inmiddels is er reeds één voltijds psycholoog bijkomend aangeworven voor de gehele strafinrichting Merksplas en is één voltijds psycholoog gedetacheerd naar deze inrichting.

4. Dans l'intervalle, un psychologue a déjà été recruté à temps plein pour tout l'établissement de Merksplas et un autre psychologue temps plein à été détaché vers cet établissement.


1. Wordt de vrijstelling slechts toegekend in zoverre het gaat om een bijkomende aangeworven personeelseenheid die in België voltijds in een onderneming wordt tewerkgesteld?

1. L'exonération est-elle seulement accordée pour autant qu'il s'agisse d'une unité de personnel supplémentaire employée à temps plein dans une entreprise en Belgique?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één voltijds psycholoog bijkomend aangeworven' ->

Date index: 2022-03-14
w