Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
KAWLSK
KVAB
Koninkrijk België
Voltijd lerarenopleiding in de algemene vakken
Voltijds
Voltijds arbeidsplaats
Voltijds equivalent
Voltijds gepresteerde arbeid

Traduction de «belgië voltijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts




voltijd lerarenopleiding in de algemene vakken

formation de jour à plein temps,qui prépare les étudiants à l'enseignement secondaire






België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique






voltijds gepresteerde arbeid

travail exercé à temps plein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Onderwijs, H. CREVITS Bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 augustus 2016 tot wijziging van sommige besluiten van de Vlaamse Regering betreffende het basis- en secundair onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding Bijlage 13 bij het besluit van de Vlaamse regering van 19 juli 2002 betreffende de organisatie van het voltijds secundair onderwijs Bijlage 13. Attest van regelmatige lesbijwoning 1. Model : formaat A4 (210 x 297 mm) VLAAMSE GEMEENSCHAP - KONINKRIJK BELGIE DEPARTEMENT ONDERWIJS EN VORMING ATTEST VAN REGELMATIGE LESBIJWO ...[+++]

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Enseignement, H. CREVITS 1 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 août 2016 modifiant certains arrêtés du Gouvernement flamand relatif à l'enseignement fondamental et secondaire et aux centres d'encadrement des élèves 13 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire à temps plein 13. - Attestation de fréquentation régulière des cours 1. Modèle : format A4 (210 x 297 mm) VLAAMSE GEMEENSCHAP - KONINKRIJK BELGIE DEPARTEMENT ONDERWIJS EN VORMING ATTEST VAN REGELMATIGE LESBIJWONING Benaming en a ...[+++]


In België hebben werknemers in de privésector het recht om tijdskrediet aan te vragen om verscheidene redenen: om te zorgen voor een kind dat jonger is dan 8 jaar of voor een kind met een handicap, om palliatieve zorg te verlenen aan een familielid, om een erkende opleiding te volgen, enz. De werknemer kan voltijds, halftijds of 1/5-tijds tijdskrediet opnemen.

En Belgique, les travailleurs du secteur privé ont le droit de demander un crédit-temps pour plusieurs raisons, à savoir: s'occuper d'un enfant de moins de huit ans ou d'un enfant ayant un handicap, s'occuper d'un membre de sa famille en soins palliatifs, suivre une formation continue, etc.


België moet een ­ politiek gemandateerde ­ afgevaardigde aanwijzen die de coördinatie van deze materie voltijds opvolgt.

La Belgique doit désigner un délégué, mandaté politiquement, qui suivra la coordination de ces questions à temps plein.


In België genoten in 2005 91 015 mannen van een voltijds brugpensioen, tegenover 17 867 vrouwen.

Dans notre pays, 91 015 hommes et seulement 17 867 femmes ont bénéficié d'une prépension complète.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inzake werkgelegenheid is de economische activiteit in de Vlaamse sportsector goed voor 70 500 voltijds equivalente arbeidsplaatsen in België en voor 58 miljard frank fiscale en parafiscale ontvangsten.

En matière d'emploi, l'activité économique qui se développe dans le secteur sportif flamand représente 70 500 emplois équivalents temps plein en Belgique et génère 58 milliards de francs de recettes fiscales et parafiscales.


Er zijn vandaag ongeveer 150 bemiddelaars actief in België maar een niet onbelangrijk deel van hen oefent hun baan niet voltijds uit.

À l'heure actuelle, quelque 150 médiateurs sont actifs en Belgique mais une partie non négligeable d'entre eux n'exercent pas leur fonction à temps plein.


Inzake werkgelegenheid is de economische activiteit in de Vlaamse sportsector goed voor 70 500 voltijds equivalente arbeidsplaatsen in België en voor 58 miljard frank fiscale en parafiscale ontvangsten.

En matière d'emploi, l'activité économique qui se développe dans le secteur sportif flamand représente 70 500 emplois équivalents temps plein en Belgique et génère 58 milliards de francs de recettes fiscales et parafiscales.


S. Rogiers heeft in België als voltijds werknemer voor Lyreco gewerkt in het kader van een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur.

Employée à temps plein, Mme Rogiers a travaillé en Belgique pour la société Lyreco dans le cadre d’un contrat de travail à durée indéterminée.


Bij ministerieel besluit van 11 juni 1999, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 8 juli 1999, werd een model vastgelegd van de nominatieve opgave als vermeld in artikel 46, § 1, van het Koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, met het oog op de toekenning of het behoud van de in artikel 67 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde vrijstelling voor bijkomend personeel dat in België voltijds in een onderneming wordt tewerkgesteld voor :

L'arrêté ministériel du 11 juin 1999, publié au Moniteur belge du 8 juillet 1999, a fixé le modèle du relevé nominatif visé à l'article 46, § 1, de l'Arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992, en vue de l'octroi ou du maintien de l'exonération visée à l'article 67 du Code des impôts sur les revenus 1992, pour personnel supplémentaire recruté et affecté à temps plein en Belgique dans l'entreprise :


« Art. 67. § 1. Winst wordt vrijgesteld tot een bedrag van 400 000 frank per bijkomende aangeworven personeelseenheid die in België voltijds in een onderneming wordt tewerkgesteld voor :

« Art 67. § 1. Les bénéfices sont exonérés à concurrence de 400 000 francs par unité de personnel supplémentaire recruté et affecté à temps plein en Belgique dans l'entreprise :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië voltijds' ->

Date index: 2022-05-21
w