Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zover het werkelijke bezoldigde arbeidsprestaties betreft " (Nederlands → Frans) :

Art. 15. § 1. Voor de berekening van de geldelijke anciënniteit van de sporttechnische coördinator en de administratieve coördinator, wordt de door de overkoepelende studentensportvereniging aan het personeelslid toegekende geldelijke anciënniteit op basis van effectieve en aantoonbare functierelevante ervaring, gepresteerd in zowel de openbare als de privésector, in aanmerking genomen, voor zover het werkelijke bezoldigde arbeidsprestaties betreft, uitgedrukt in volledige maanden.

Art. 15. § 1. Pour le calcul de l'ancienneté pécuniaire du coordinateur en matière de technique sportive et du coordinateur administratif, l'ancienneté pécuniaire accordée par l'organisation sportive estudiantine de coordination au membre du personnel sur la base de l'expérience effective et démontrable, pertinente pour la fonction, prestée à la fois dans le secteur public et privé, sera prise en considération, pour autant qu'il s'agisse de prestations de travail rémunérées réelles, exprimées en mois complets.


Voor de berekening van de geldelijke anciënniteit van de eerste twee voltijdse equivalenten die voor 90 percent gesubsidieerd worden, wordt de door de koepelorganisatie aan het personeelslid toegekende geldelijke anciënniteit op basis van effectieve en aantoonbare functierelevante ervaring, gepresteerd in zowel de openbare als de privésector, in aanmerking genomen, voor zover het werkelijke, bezoldigde arbeidsprestaties betreft, uitgedrukt in volledige maanden.

Pour le calcul de l'ancienneté pécuniaire des deux premiers équivalents à temps plein étant subventionnés à 90 pour cent, l'ancienneté pécuniaire que l'organisation coordinatrice accorde au membre du personnel sur la base d'expériences effectives et démontrables pertinentes pour la fonction, acquises dans les secteurs public et privé, est prise en compte, pour autant qu'il s'agit de prestations de travail effectives et rémunérées, exprimées en mois entiers.


Art. 29. § 1. Voor de berekening van de geldelijke anciënniteit van de sporttechnische coördinator, de administratieve coördinator en de sporttechnische coördinator voor recreatieve sportbeoefening, wordt de door de sportfederatie aan het personeelslid toegekende geldelijke anciënniteit op basis van effectieve en aantoonbare functierelevante ervaring, gepresteerd in zowel de openbare als de privésector, in aanmerking genomen, voor zover het werkelijke bezoldigde arbeidsprestaties betreft, uitgedrukt in volledige maanden.

Art. 29. § 1. Pour le calcul de l'ancienneté pécuniaire du coordinateur technico-sportif, du coordinateur administratif et du coordinateur technico-sportif pour les activités sportives récréatives, l'ancienneté pécuniaire que la fédération sportive accorde au membre du personnel sur la base d'expériences effectives et démontrables pertinentes pour la fonction, acquises dans les secteurs public et privé, est prise en compte, pour autant qu'il s'agit de prestations de travail effectives et rémunérées, exprimées en mois entiers.


Iedere nieuwe werknemer die wordt tewerkgesteld in het vervoer van fondsen en/of waarden verkrijgt de genoemde functie na een termijn van drie maanden, voor zover hij minstens 70 pct. van het totaal van zijn werkelijke arbeidsprestaties in het vervoer van fondsen en/of waarden heeft verricht.

Tout travailleur nouvellement affecté au transport de fonds et/ou de valeurs acquerra ladite fonction après un délai de trois mois, pour autant qu'il ait presté au moins 70 p.c. du total de ses prestations effectives en transport de fonds et/ou de valeurs.


De periode vermeld in het eerste lid wordt eveneens verlengd met de werkelijke duur van geattesteerde periodes van langdurige ziekte van de kandidaat-onderzoeker of van een familielid van de kandidaat-onderzoeker waaraan deze laatste medische bijstand verleende, voor zover het ononderbroken periodes betreft van minstens drie maanden.

La période visée au premier alinéa est également prolongée avec la durée réelle des périodes attestées de maladie de longue durée du candidat ou d'un membre de famille proche du candidat auquel ce dernier a donné des soins médicaux, pour autant qu'il s'agit des périodes ininterrompues de trois mois au minimum.


Zij behouden hun wedde met de daaraan verbonden verhogingen en voordelen voor zover het de niet bezoldigde opdracht betreft. De korpschef die een dergelijke opdracht aanvaardt verliest zijn mandaat en valt na het einde van de opdracht onder de toepassing van artikel 259quater , § 7.

Le chef de corps qui accepte une semblable mission perd son mandat et tombe, à la fin de sa mission, sous l'application de l'article 259quater , § 7.


Zij behouden hun wedde met de daaraan verbonden verhogingen en voordelen voor zover het de niet bezoldigde opdracht betreft. De korpschef die een dergelijke opdracht aanvaardt verliest zijn mandaat en valt na het einde van de opdracht onder de toepassing van artikel 259quater , § 7.

Le chef de corps qui accepte une semblable mission perd son mandat et tombe, à la fin de sa mission, sous l'application de l'article 259quater , § 7.


Art. 6. De bedienden waarvan de arbeidsovereenkomst tijdens het beschouwde dienstjaar wordt beëindigd, met uitsluiting van deze welke zelf ontslag hebben genomen vooraleer zij minstens één jaar anciënniteit in de onderneming tellen op het einde van de arbeidsovereenkomst, en met uitsluiting van deze welke door de werkgever worden ontslagen om dringende reden, genieten de premie naar rato van het aantal maanden werkelijke arbeidsprestaties tijdens dit dienstjaar, voor zover ...[+++]

Art. 6. Les employés, dont le contrat de travail est résilié pendant l'exercice considéré, à l'exclusion de ceux qui ont donné leur démission avant de compter au moins un an d'ancienneté dans l'entreprise au terme du contrat de travail et à l'exclusion de ceux qui ont été licenciés par leur employeur pour motif grave, bénéficient de la prime au prorata du nombre de mois de prestations effectives de travail pendant cet exercice, pour autant qu'ils comptent six mois d'ancienneté dans l'entreprise au moment de la notification du préavis.


Voor de berekening van de geldelijke anciënniteit van de andere personeelsleden dan de personeelsleden, vermeld in paragraaf 1, die na de inwerkingtreding van dit decreet in dienst treden, wordt de door de sportfederatie aan het personeelslid toegekende effectieve en aantoonbare ervaring, gepresteerd als gesubsidieerd personeelslid bij een andere erkende Vlaamse sportfederatie of bij de koepelorganisatie, in aanmerking genomen, voor zover het bezoldigde arbeidsprestaties betreft, uitgedrukt in voll ...[+++]

Pour le calcul de l'ancienneté pécuniaire des membres du personnel autres que ceux mentionnés au § 1, qui entrent en service après l'entrée en vigueur du présent décret, l'expérience effective et démontrable accordée par la fédération sportive au membre du personnel et acquise en tant que contractuel auprès d'une autre fédération sportive flamande ou d'une organisation coordinatrice, est prise en compte, pour autant qu'il s'agit de prestations de travail rémunérées, exprimées en mois entiers.


Wat het argument van de Franse Gemeenschapsregering betreft dat de gemeenschappen alle initiatieven mogen nemen ter bevordering van de cultuur, ook al hebben die extraterritoriale gevolgen, voor zover zij het culturele beleid van de andere gemeenschap niet dwarsbomen, herinnert de voorzitter van het Vlaams Parlement eraan dat dit slechts geldt voor zover het werkelijk gaat om m ...[+++]

S'agissant de l'argument du Gouvernement de la Communauté française selon lequel les communautés peuvent prendre toutes initiatives en vue d'assurer la promotion de la culture, même si celles-ci ont des conséquences extraterritoriales, pour autant qu'elles ne contrecarrent pas la politique culturelle de l'autre communauté, le président du Parlement flamand rappelle que cela ne vaut que pour autant qu'il s'agisse réellement de mesures de promotion de la culture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover het werkelijke bezoldigde arbeidsprestaties betreft' ->

Date index: 2024-01-30
w