Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zover het slachtoffer ermee instemt " (Nederlands → Frans) :

Bij wijze van uitzondering en voor zover een gewone meerderheid van de aanwezige leden ermee instemt, kan een punt dat niet op de agenda staat, toch op de agenda worden geplaatst en dat omwille van dringende redenen of als het punt betrekking heeft op een onderwerp van gering belang.

Exceptionnellement et pour autant que la majorité simple des membres présents marquent leur accord, un point non inscrit peut être mis à l'ordre du jour s'il est motivé pour des raisons d'urgence ou s'il porte sur un sujet de minime importance.


Overwegende dat het, om tot een efficiënte en geïntegreerde uitvoering te komen van het inrichtingsproject landinrichting « Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2 », noodzakelijk is dat de Vlaamse Regering ermee instemt om ook andere bestemmingen dan de bestemmingen vermeld in artikel 12, eerste lid, van het voormelde decreet van 21 december 1988, te onderwerpen aan de landinrichting; dat de gevraagde uitzondering alleen betrekking heeft op bovenvermelde bestemmingen voor ...[+++]

Considérant que, en vue d'obtenir une exécution efficace et intégrée du projet de rénovation rurale « Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2 », il est nécessaire que le Gouvernement flamand consentit à soumettre également des affectations autres que celles visées à l'article 12, alinéa premier, du décret précité du 21 décembre 1988, à la rénovation rurale; que l'exception demandée ne concerne les affectations précitées que pour autant que les mesures proposées dans ces zones sont indissociablement liées à l'aménagement des zones de couplage ou font partie de liaisons physiques (récréatives, fonctionnelles, rurales ou écologiques ...[+++]


1° ofwel bekomt, in afwijking van de artikelen 5 tot 8, de ter beschikking gestelde ambtenaar, federale mobiliteit voor zover die ambtenaar daar om vraagt en de federale dienst van bestemming ermee instemt, rekening houdend desgevallend met artikel 26;

1° soit, pour autant que l'agent mis à disposition le demande et que le service fédéral d'accueil y consente compte tenu s'il y échet de l'article 26, l'agent obtient sa mobilité fédérale, en dérogation aux articles 5 à 8;


- onder § 1, eerste lid, worden de bewoordingen " van huishoudens" ingevoegd tussen " elektrische en elektronische toestellen" en " gratis terugnemen" en worden de volgende zinnen toegevoegd : " Van deze bepaling kan worden afgeweken op voorwaarde dat de Dienst ermee instemt voor zover de terugname daardoor niet bemoeilijkt wordt voor de eindbezitter en voorzover het systeem gratis blijft voor de eindbezitter;

- au § 1, alinéa 1, les termes " issus des ménages" sont insérés entre les termes " électroniques" et " qu'il leur présente" et il est ajouté les phrases suivantes" : Des dérogations peuvent être prévues à la présente disposition moyennant l'accord de l'Office pour autant que la reprise ne soit pas de ce fait rendue plus difficile pour le détenteur final et pour autant que le système demeure gratuit pour le détenteur final;


Nochtans kan op voorwaarde dat de openbare rechtspersoon of, in geval het privé-gronden betreft, de begunstigde van de steun van het Vlaamse Gewest, ermee instemt het terbeschikkinggestelde goed overgedragen worden aan derden-gebruikers ongeacht de vorm van terbeschikkingstelling voor zover de desbetreffende akte de hierboven vermelde clausules bevat.

Pourtant, à condition de l'approbation par la personne morale de droit public ou, s'il s'agit de terrains privés, par le bénéficiaire du soutien de la Région flamande, l'immeuble mis à disposition peut être transféré à des utilisateurs tiers quelle que soit la forme de la mise à disposition pour autant que l'acte en question contienne les clauses précitées.


Hij houdt een zeer belangrijke, zelfs fundamentele koerswending in van ons rechtssysteem in de richting van een `consensuele' justitie, waarbij parketmagistraat en dader het op een akkoord kunnen gooien, voor zover het slachtoffer ermee instemt of tot instemming kan worden geforceerd, zonder dat er nog een strafrechter aan te pas komt.

Il prévoit un changement de cap très important, voire fondamental, dans notre système juridique, allant vers une justice « consensuelle », où le magistrat du parquet et le prévenu peuvent s'entendre pour autant que la victime marque son accord, ou soit poussée à le faire, sans qu'un juge pénal intervienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover het slachtoffer ermee instemt' ->

Date index: 2024-11-03
w