Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het Vlaamse Gewest

Vertaling van "vlaamse gewest ermee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 januari 2004 betreffende de subsidiëring van bepaalde werken, leveringen en diensten die in het Vlaamse Gewest door of op initiatief van lokale besturen of ermee gelijkgestelde rechtspersonen worden uitgevoerd, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 en 12 mei 2017;

Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 janvier 2004 relatif à l'octroi de subsides pour certains travaux, fournitures et services exécutés dans la Région flamande par des pouvoirs locaux ou des personnes morales assimilées ou à leur initiative, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 4 avril 2014 et 12 mai 2017 ;


In het aanvraagdossier kan het lokaal bestuur na het eerste jaar de uitbetaling van de subsidies voor dit eerste jaar reeds aanvragen, conform artikel 19 van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 januari 2004 betreffende de subsidiëring van bepaalde werken, leveringen en diensten die in het Vlaamse Gewest door of op initiatief van lokale besturen of ermee gelijkgestelde rechtspersonen worden uitgevoerd.

Dans le dossier de demande, le pouvoir local peut déjà demander à l'issue de la première année le paiement des subventions pour cette première année, conformément à l'article 19 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 janvier 2004 relatif à l'octroi de subsides pour certains travaux, fournitures et services exécutés dans la Région flamande par des pouvoirs locaux ou des personnes morales assimilées ou à leur initiative.


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 januari 2004 betreffende de subsidiëring van bepaalde werken, leveringen en diensten die in het Vlaamse Gewest door of op initiatief van lokale besturen of ermee gelijkgestelde personen worden uitgevoerd, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 janvier 2004 relatif à l'octroi de subsides pour certains travaux, fournitures et services exécutés dans la Région flamande par des pouvoirs locaux ou des personnes morales assimilées ou à leur initiative, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014, sont apportées les modifications suivantes :


VLAAMSE OVERHEID - 12 MEI 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 januari 2004 betreffende de subsidiëring van bepaalde werken, leveringen en diensten die in het Vlaamse Gewest door of op initiatief van lokale besturen of ermee gelijkgestelde personen worden uitgevoerd

AUTORITE FLAMANDE - 12 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 janvier 2004 relatif à l'octroi de subsides pour certains travaux, fournitures et services exécutés dans la Région flamande par des pouvoirs locaux ou des personnes morales assimilées ou à leur initiative


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 januari 2004 betreffende de subsidiëring van bepaalde werken, leveringen en diensten die in het Vlaamse Gewest door of op initiatief van lokale besturen of ermee gelijkgestelde personen worden uitgevoerd;

Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 janvier 2004 relatif à l'octroi de subsides pour certains travaux, fournitures et services exécutés dans la Région flamande par des pouvoirs locaux ou des personnes morales assimilées ou à leur initiative ;


« De Vlaamse regering heeft beslist, in aansluiting met haar beslissing van 20 juli 1994, de secretaris-generaal van het departement Economie, Werkgelegenheid, Binnenlandse Aangelegenheden en Landbouw ermee te belasten de organisatie inzake de uitoefening van de bevoegdheden van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest via de provinciale gouvernementen uit te werken, overeenkomstig volgende besluiten :

(Traduction) « Faisant suite à sa décision du 20 juillet 1994, le Gouvernement flamand a décidé de charger le secrétaire général du département de l'Économie, de l'Emploi, de l'Intérieur et de l'Agriculture de mettre en oeuvre l'organisation de l'exercice des compétences de la Communauté flamande et de la Région flamande par l'intermédiaire des gouvernements provinciaux, conformément aux conclusions suivantes :


Het Waalse Gewest heeft ermee ingestemd op 14 november 2001, het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest op 20 december 2001 en het Vlaamse Gewest op 13 maart 2002.

La Région wallonne a approuvé cet accord le 14 novembre 2001, la Région bruxelloise le 20 décembre 2001 et la Région flamande le 13 mars 2002.


« De Vlaamse regering heeft beslist, in aansluiting met haar beslissing van 20 juli 1994, de secretaris-generaal van het departement Economie, Werkgelegenheid, Binnenlandse Aangelegenheden en Landbouw ermee te belasten de organisatie inzake de uitoefening van de bevoegdheden van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest via de provinciale gouvernementen uit te werken, overeenkomstig volgende besluiten :

(Traduction) « Faisant suite à sa décision du 20 juillet 1994, le Gouvernement flamand a décidé de charger le secrétaire général du département de l'Économie, de l'Emploi, de l'Intérieur et de l'Agriculture de mettre en oeuvre l'organisation de l'exercice des compétences de la Communauté flamande et de la Région flamande par l'intermédiaire des gouvernements provinciaux, conformément aux conclusions suivantes :


Het Waalse Gewest heeft ermee ingestemd op 14 november 2001, het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest op 20 december 2001 en het Vlaamse Gewest op 13 maart 2002.

La Région wallonne a approuvé cet accord le 14 novembre 2001, la Région bruxelloise le 20 décembre 2001 et la Région flamande le 13 mars 2002.


4. Wat de ontwikkeling van een nieuw elektronisch stemsysteem betreft, heeft de Ministerraad van 25 juli 2008, bij de lezing van de parlementaire resolutie, het ontwerp van samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest goedgekeurd; de Ministerraad heeft me eveneens ermee belast dit ontwerp van akkoord, eventueel gewijzigd, te ondertekenen met het of de gewesten die dit wense ...[+++]

4. Quant au développement d'un nouveau système électronique de vote, le Conseil des ministres du 25 juillet 2008, à la lecture de la résolution parlementaire, a approuvé le projet d'accord de coopération entre l'État fédéral, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale; il m'a également chargé de signer celui-ci, le cas échéant adapté, avec la (les) région(s) qui le souhaite(nt), en vue d'expérimenter ce nouveau système dès les élections régionales et européennes du 7 juin 2009, dans la mesure où cela est techniquement possible.




Anderen hebben gezocht naar : het vlaamse gewest     vlaamse gewest ermee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse gewest ermee' ->

Date index: 2021-08-01
w