Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals we bijvoorbeeld hebben gezien » (Néerlandais → Français) :

Sommige operaties voor het « behoud van de vrede » kunnen evenwel tot zeer gewelddadige gevechten leiden, zoals we bijvoorbeeld hebben gezien in Afrika, in Liberia, in Sierra Leone of zelfs in Georgië.

Cela dit, certaines opérations de « maintien de la paix » peuvent mener à des combats extrêmement violents, comme on l'a vu, par exemple, en Afrique, au Liberia, en Sierra Leone ou même en Géorgie.


Zoals we eerder hebben gezien, is het heel moeilijk de opslagplaatsen en de diamantmijnen militair te controleren, zoals het ook moeilijk is de circuits te controleren.

Comme nous l'avons vu plus haut, contrôler militairement les dépôts et carrières diamantifères est extrêmement difficile, de même que tenter de contrôler les filières.


Zoals we eerder hebben gezien, is het heel moeilijk de opslagplaatsen en de diamantmijnen militair te controleren, zoals het ook moeilijk is de circuits te controleren.

Comme nous l'avons vu plus haut, contrôler militairement les dépôts et carrières diamantifères est extrêmement difficile, de même que tenter de contrôler les filières.


De Belgische minister van Gezondheid zal, zoals we hierboven hebben gezien, evenwel wachten tot juni 1962 (24) ( !) om de verkoop van Softenon (voorlopig) te verbieden.

Or, le ministre belge de la Santé, comme nous l'avons vu plus haut, attendra juin 1962 (24) ( !) pour interdire (à titre provisoire) la vente du Softenon.


Zoals we voorheen hebben gezien bij het ontbreken van een gemeenschappelijke definitie van « terrorisme », kunnen de staten geneigd zijn het begrip ook te hanteren voor acties van ongewenste tegenstanders (politieke tegenstanders, vakbondslui, .).

Or, comme nous l'avons vu précédemment, en l'absence d'une définition commune du « terrorisme », les États peuvent être tentés d'utiliser la notion pour y inclure toutes les actions de leurs opposants indésirables (opposants politiques, syndicalistes, .).


2. Zult u ons standpunt daarover steunen zoals we dat hebben uiteengezet in ons voorstel van resolutie?

2. Soutiendrez-vous notre point de vue à ce sujet, tel qu'exposé dans notre proposition de résolution?


Als we kijken hoe het aantal ingevoerde inlichtingen (in de veronderstelling dat het referentiejaar overeenkomt met het aanslagjaar) zich verhoudt tot het aantal verwerkbare inlichtingen (zoals we dat hierboven hebben afgeleid), dan bedraagt het percentage verwerkte gegevens (zoals omschreven) 2,9% voor 2011, 0,2% voor 2012, 2% voor 2013 en 1,6% voor 2014 (in de veronderstelling dat een inlichting wordt verwerkt wanneer die bij de controle wordt ingevoerd), wat telkens overeenkomt met aanzienlijke bedragen aan belastbare inkomsten.

Ainsi, si on fait le rapport entre le nombre de données encodées (en supposant que l'année de référence est celle de l'exercice d'imposition) et le nombre de données exploitables (tel que reconstitué), on arrive à des taux de données exploitées (tel que défini) de 2,9 % pour 2011, 0,2 % pour 2012, 2 % pour 2013 et 1,6 % pour 2014 (certes en supposant qu'une information est traitée par encodage contrôle), les montants de revenus imposables étant importants.


In de gebouwensector zien we bijvoorbeeld dat kosteneffectieve investeringen niet gerealiseerd worden omwille van specifieke barrières, zoals bijvoorbeeld informatieproblemen.

Dans le secteur de la construction, nous observons par exemple que certaines barrières spécifiques (p. ex. problèmes d'information) empêchent la réalisation d'investissements rentables.


Bij enkele belangrijke kiemen zoals de pneumokok hebben we tegelijkertijd een daling gezien van de resistentie.

Pour certains germes importants tels que le pneumocoque, nous avons également observé une diminution de la résistance.


Dit omdat zij meestel per toeval ontdekt worden, zoals we de jongste weken bijvoorbeeld nog lazen hoe er een plotse toestroom aan illegalen gesignaleerd waren in Oostende. 1. Hoeveel illegale vreemdelingen werden er ontdekt in 2010, en in de periode januari 2011-oktober 2011 (per maand)?

Ainsi, la presse s'est encore fait l'écho, ces dernières semaines, d'un afflux soudain d'illégaux signalés à Ostende. 1. Combien d'étrangers en séjour illégal ont été découverts (mensuellement) en 2010 et de janvier 2011 à octobre 2011?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals we bijvoorbeeld hebben gezien' ->

Date index: 2024-03-03
w