Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierboven hebben gezien " (Nederlands → Frans) :

De Belgische minister van Gezondheid zal, zoals we hierboven hebben gezien, evenwel wachten tot juni 1962 (24) ( !) om de verkoop van Softenon (voorlopig) te verbieden.

Or, le ministre belge de la Santé, comme nous l'avons vu plus haut, attendra juin 1962 (24) ( !) pour interdire (à titre provisoire) la vente du Softenon.


De Belgische minister van Gezondheid zal, zoals we hierboven hebben gezien, evenwel wachten tot juni 1962 (24) ( !) om de verkoop van Softenon (voorlopig) te verbieden.

Or, le ministre belge de la Santé, comme nous l'avons vu plus haut, attendra juin 1962 (24) ( !) pour interdire (à titre provisoire) la vente du Softenon.


De Belgische minister van Gezondheid zal, zoals we hierboven hebben gezien, evenwel wachten tot juni 1962 (24) ( !) om de verkoop van Softenon (voorlopig) te verbieden.

Or, le ministre belge de la Santé, comme nous l'avons vu plus haut, attendra juin 1962 (24) ( !) pour interdire (à titre provisoire) la vente du Softenon.


Terwijl de bijdrage van kolen aan de elektriciteitsopwekking in de EU tot 2010 langzaam aan het afnemen was (destijds goed voor ongeveer 25% van de in de EU geproduceerde elektriciteit[12]), is het aandeel sindsdien weer gestegen, zoals we hierboven hebben gezien.

La part du charbon dans la production électrique de l’UE a lentement diminué jusqu’en 2010 (où elle était d’environ 25 %[12]) et a recommencé à augmenter depuis cette date, comme cela a déjà été indiqué.


Ten aanzien van de kapitaalvermeerdering van 2006 deelt de Commissie de mening van Portugal niet dat een investeerder in een markteconomie zou hebben gekozen voor een kapitaalvermeerdering van ENVC — in plaats van liquidatie — om het bedrijf in staat te stellen de activiteiten in de scheepsbouwsector voort te zetten, in het bijzonder gezien de orderportefeuille, die op dat moment 15 bouwprojecten bevatte voor een totaal van 386 miljoen EUR (zie overweging 44 hierboven).

S'agissant de l'augmentation de capital de 2006, la Commission ne partage pas l'avis du Portugal selon lequel un opérateur en économie de marché aurait opté pour une augmentation du capital d'ENVC (au lieu d'une liquidation de la société) afin de lui permettre de poursuivre son activité sur le marché de la construction navale, compte tenu, en particulier, de son carnet de commandes, qui comptait à l'époque 15 projets de construction pour un montant de 386 millions d'EUR (voir le considérant 44 ci-dessus).


Het is echter onduidelijk of een marktgeoriënteerde financier een dergelijke zekerheid zou hebben geaccepteerd, gezien de moeite die ENVC had de bouw winstgevend en/of binnen de gestelde uiterste data uit te voeren (zie in verband hiermee overweging 80) en voetnoot 28 hierboven).

Il est toutefois difficile de savoir si un prêteur en économie de marché aurait accepté cette garantie compte tenu des problèmes rencontrés par ENVC pour mener à bien ses constructions en réalisant des bénéfices et/ou dans le respect des délais contractuels (voir à cet égard le considérant 80 et la note 28 de bas de page, ci-dessus).


5. vraagt Frontex bijstand te verlenen aan die lidstaten die gezien de omstandigheden behoefte hebben aan meer technische en operationele hulp aan de EU-buitengrenzen, rekening houdend met het feit dat het soms ook gaat om humanitaire noodsituaties en redding op zee (artikel 2 van de hierboven vermelde Frontex-verordening); dringt er bij Frontex met klem op aan ten volle gebruik te maken van de instrumenten die het Agentschap ter beschikking staan om ...[+++]

5. invite Frontex à aider les États membres dans les situations qui exigent davantage d'assistance technique et opérationnelle aux frontières extérieures de l'Union européenne, étant donné que de telles situations peuvent revêtir un caractère urgent du point de vue humanitaire et comporter des sauvetages en mer (article 2 du règlement Frontex susmentionné); pris instamment Frontex d'exploiter tout le potentiel des instruments à sa disposition afin de mettre en œuvre sa stratégie en matière de droits fondamentaux en Méditerranée, en demandant notamment à l'officier aux droits fondamentaux d'évaluer l'opération Hermès, en mettant l'accent ...[+++]


Gezien het bovenstaande komt de Commissie tot de conclusie dat de hierboven beschreven voorwaarden van de PPA’s een effect hebben op het handelsverkeer en de concurrentie potentieel kunnen verstoren.

À la lumière de ce qui précède, la Commission conclut que les dispositions des AAE, présentées ci-dessus, affectent les échanges et sont susceptibles d’entraîner une distorsion de la concurrence.


Gezien de lijsten met kandidaten die de regeringen van de hierboven genoemde staten aan de Raad hebben voorgelegd,

vu les listes de candidatures présentées au Conseil par les gouvernements des États mentionnés ci-dessus,


Als deze aanvraag met andere woorden niet compleet genoeg is voor de FOD Financiën om zich juridisch uit te spreken, loopt de wettelijke termijn niet. a) Er is inderdaad geen enkele sanctie verbonden aan de niet-naleving van de termijn, gezien de hierboven toegelichte situatie. b) 49 % van de beslissingen zijn gewezen binnen de termijn van drie maanden vanaf de indiening van de initiële aanvraag. c) Op basis van de huidige tekst is een sanctie moeilijk denkbaar aangezien enerzijds het beginpunt van de wettelijke termijn niet altijd makkelijk te bepalen is en anderzijds een gunstige feitelijke bes ...[+++]

Autrement dit si cette demande n'est pas suffisamment complète pour permettre au SPF Finances de se prononcer en droit, le délai légal ne court pas. a) Aucune sanction n'est, en effet, attachée au non-respect du délai au vu de la situation précisée ci-dessus. b) 49 % des décisions sont rendues dans le délai de trois mois à compter de l'introduction de la demande initiale. c) En l'état actuel du texte, une sanction est difficilement envisageable étant donné, d'une part, que le point de départ du délai légal n'est pas toujours aisé à déterminer et peut prêter à discussion, et que, d'autre part, envisager comme sanction une décision de fait ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven hebben gezien' ->

Date index: 2023-02-23
w