Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals protestanten en katholieken » (Néerlandais → Français) :

Ook wordt getracht het pad te effenen naar verzoening tussen protestanten en katholieken door projecten te financieren waarin sprake is van betrokkenheid van beide kanten.

En outre, il cherche à ouvrir la voie de la réconciliation entre protestants et catholiques en finançant des projets affichant un engagement entre ces communautés.


De derde imam in rang krijgt de laagste wedde (zoals bij de katholieken en orthodoxen), maar de tweede imam in rang krijgt een hogere wedde en de eerste imam in rang een nog hogere wedde.

L'imam troisième en rang perçoit le traitement le plus bas (comme chez les catholiques et les orthodoxes). En revanche, le traitement octroyé à l'imam deuxième en rang est plus élevé, et celui de l'imam premier en rang l'est encore davantage.


In de praktijk heeft Brussels Airport Company een rechtstreeks dialoog met de officiële vertegenwoordigers van de door de federale Staat voornaamste erkende godsdiensten (Katholieken, Joden, Moslims, Orthodoxen, Protestanten) en van de vrijzinnigen.

En pratique, Brussels Airport Company entretient un dialogue direct avec les représentants officiels des principales religions reconnues par l'État fédéral (catholiques, juifs, musulmans, orthodoxes, protestants) ainsi que de la laïcité.


Als Iers staatsburger weet ik dat mensen veel te lang over het conflict in Noord-Ierland hebben gesproken als zijnde een conflict tussen katholieken en protestanten, terwijl het in wezen veel complexer was en er veel ernstiger problemen, zoals problemen inzake de mensenrechten, aan de kern van het probleem lagen.

Venant d’Irlande, je sais que, pendant bien trop longtemps, le conflit en Irlande du Nord a été considéré comme un conflit entre catholiques et protestants, alors que, en réalité, il s’agissait d’une question bien plus nuancée que cela et que, au cœur du problème, il y avait des questions bien plus graves, comme celles liées aux droits civils.


Maar zouden we het aanvaardbaar vinden - zoals dat in de geschiedenis gebeurd is - als de overheid een huwelijk verbiedt tussen joden en niet-joden, tussen katholieken en protestanten, tussen blanken en zwarten?

Et pourtant, accepterions-nous, comme cela s’est produit par le passé, qu’un gouvernement interdise les mariages entre juifs et non-juifs, entre catholiques et protestants, entre blancs et noirs?


Ook andere groepen, zoals protestanten en katholieken, wordt het leven zuur gemaakt.

D'autres groupes de population, tels que les protestants et les catholiques sont également victimes de harcèlement.


Ook wordt getracht het pad te effenen naar verzoening tussen protestanten en katholieken door projecten te financieren waarin sprake is van betrokkenheid van beide kanten.

En outre, il cherche à ouvrir la voie de la réconciliation entre protestants et catholiques en finançant des projets affichant un engagement entre ces communautés.


Verder is er sprake van inbreuk op de vrijheid van godsdienst, waardoor katholieken, protestanten en joden worden gediscrimineerd, alsmede inbreuk op de rechten van werknemers.

Enfin, des atteintes à la liberté religieuse (les catholiques, les protestants et les juifs faisant l'objet de discriminations) ainsi qu'aux droits des travailleurs ont été constatées.


3. verzoekt de Vietnamese regering de religieuze vrijheid van boeddhisten, katholieken, protestanten en aanhangers van alle andere zogenaamde niet-erkende kerken te eerbiedigen en in geheel het land een einde te maken aan alle anti-religieuze campagnes;

3. demande aux autorités vietnamiennes de garantir le plein respect des libertés religieuses des croyants bouddhistes, catholiques, protestants ainsi que de toutes les autres Églises dites "non reconnues”, et de mettre fin à toutes les campagnes antireligieuses dans le pays;


Niet alleen ngo's en kerkelijke gemeenschappen van protestanten of katholieken bekommeren zich om de problemen, maar ook de internationale gemeenschap: MONUC, de Europese Unie en België.

Outre les ONG et les communautés religieuses protestantes ou catholiques, la communauté internationale se préoccupe également des problèmes : la MONUC, l'Union européenne et la Belgique.


w